Hakka 版 (精华区)
发信人: Dongting (冻停), 信区: Hakka
标 题: 我和客家话之缘
发信站: 哈工大紫丁香 (Wed Nov 24 17:51:47 2004), 转信
初次听到客家话,至少是在10年前CCTV4国际频道的客家话新闻。主持人叫陈轩石,文文静静的一个大男生。个子不高,戴一副金丝眼镜,脑袋的形状有一点像Ariel。那天他好像是在采访福建的一个国际会议。因为当时从来没有看到过央视主持人戴眼镜,(郎永淳还没出道),而且这个男生还清清秀秀的那么帅,(其实我更喜欢看SG,美女倒是次之)。所以从那以后总是有意无意地选到CCTV4看看他的客家新闻。
第二个把我和客家话拉近的人就是大名鼎鼎的周杰伦。周杰伦fantasy那张专辑里我最喜欢的就是爸我回来了。(个人认为堪称Jay风格的扛鼎之作),里面总是听到他说“怎么该怎么该”,很有意思。后来班里一个同是Jay迷的客家同学充满自豪地对我说,那就是家家话。Hoho,于是我照着歌词一句句试着辨别里面的客家话,但是,比较难。
最终让我了解客家话的就是guobihuai这家伙了。我大概是将近两年前和他搬到一个寝室的,有一天突然听到他在给家里打电话,用的是客家话。当时的感觉用一个词来形容,就是震撼————我们的祖国真大啊。为什么同是客家话,guobihuai说的和Jay和陈轩石有那么不同呢?为什么陈轩石说得那么好听guobihuai却说得那么难听呢?
上个寒假回去看电视,突然又看见了陈轩石,还是一副文雅的气质,但是主持的已经不是客家新闻,只是一则普通的国语报道。之后就再也没有见过他。童年的偶像,客家话给我最早的印记,也从此离我远去了。
guobihuai别忘了给我M上啊……
--
※ 修改:·Dongting 于 Nov 24 17:53:48 修改本文·[FROM: 218.9.97.*]
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 218.9.97.*]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:5.624毫秒