FairyTales 版 (精华区)
发信人: simples (simple), 信区: FairyTales
标 题: 长腿叔叔(76)
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年05月13日12:08:17 星期二), 站内信件
Chapter 76.
洛克威洛
10月3日
亲爱的长腿叔叔,
您亲手写的字条--- 一只颤抖得这么厉害的手! --- 今天早上收到的。我很难过您
生病了;如果我知道的话,我就不拿我的事情烦您了。是的,我会告诉您我的烦恼,不
过这有点难以下笔,而且是非常的私人的事。请不要留着这封信,烧了它吧。
在我开始之前--- 这儿有张一千元的支票。这很好笑,不是吗,我寄张支票给您?
您想我打哪来的呢?
我卖掉我的小说了,叔叔。它将要分七部刊登,然后出版成一本书! 您可能以为我
高兴的要疯了,不过我没有。我一点也不在意。当然我很高兴能开始回报您--- 我欠您
的超过两千元。这要慢慢来。现在请别吝于接受它,请求您,因为回报使我很快乐。我
欠您一大笔,远超过金钱范围,其余的我会用一生的感谢与关爱来回报您。
现在,叔叔,关于另一件事;请给我您最合人情世故的建议吧,不管您认为我会不
会喜欢。
您知道我一直对您有种很特殊的感情;您有点代表我整个家庭;不过如果我告诉您
我对另一位男子有更强烈的特殊情感,您不会介意的,是吗? 您大概不费力就可以猜出
他是谁了。我知道长久以来我的每封信都满是杰夫主人。
我希望我能让您了解他是什么样的人,还有我们在一起相处的多融洽。我们对所有
事的看法都相同--- 我恐怕是我有点为了迎合他而改变我的想法! 不过他几乎总是对的
;他应该的,您知道他长我14岁。反过来说,虽然如此,他却就像个大男孩,而他真的
很需要人照顾 --- 他对于下雨时该穿雨衣没有一点概念。
而且他是 --- 哦, 唉啊! 他就是他,而我想他,想他,想他。我恨月色如此美丽,
因为他无法在此与我共赏。 不过如果您也爱过某人,您就会明白了? 如果您有过,那我
不需多做解释;不过如果您没有过,那我也解释不来。
无论如何,这就是我的感觉--- 而我拒绝嫁给他。
我并没有告诉他为什么;我只是沉默而哀伤。我想不出该说什么好。而现在他已经
想像着我要嫁给吉米麦克白而离去了 --- 我一点也不想啊。 我不曾想过要嫁给吉米;
他还没长大啊。不过杰夫主人与我已陷入了严重的误会中,我们都伤了对方的感情。我
要他走的原因不是因为我不在乎他,而是因为我太在乎他了。我怕他日后会后悔--- 而
我将会受不了! 让一个像我这样没有家庭的人嫁入他那样的家庭似乎不太对。 我从没告
诉过他约翰格利尔之家的事,我恨要去解释说我不知道我是谁。我可能很卑微,您知道
的。而他的家庭是如此的高傲,而我也是有自尊的!
如果我去告诉他,并解释麻烦的事不是吉米而是约翰格利尔之家,这对我不也是件
伤害? 这需要很大的勇气。而我大概宁愿下半辈子孤单一个人过。
这件事发生了快两个月;当他还在这里时,我就没有听到一点他的消息了。当一封
茱莉亚写来的信再度扰乱我时,我那时正慢慢习惯了心碎的感觉。她说道 --- 非常随意
的提到-- 杰夫叔叔在加拿大打猎时,在暴风雪中困了一整晚,从那时起就病得很严重。
而我居然都不知道。 我因为他一字不说就消失无踪而感到受伤。我想他很不快乐,而我
知道我也是!
您以为我该怎么做才对?
茱蒂
--
ling
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 218.9.121.86]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:4.072毫秒