FairyTales 版 (精华区)

发信人: julyrain (懒鱼一条·爱睡觉&起航), 信区: FairyTales
标  题: 魔法师的帽子——第二章
发信站: BBS 哈工大紫丁香站 (Thu Jul 22 19:15:14 2004)

魔法师的帽子


   作者:图韦·杨松(Tove Jansson)

   翻译:任溶溶

  第二章

  这一章讲小木民矮子精遭了一次变形之苦,然后对蚁狮①进行报复;又讲小木民矮子
精和小嗅嗅夜里秘密去探险。

  夏天里一个温暖的日子,木民谷下着细雨,因此大家决定在室内玩捉迷藏。小吸吸站
在墙角,双手捂住鼻子,数到十,然后转过身来开始捉——先到平时大家躲着的地方去捉
,接着到一些特别的地方去捉。

  小木民矮子精先躺在阳台桌子底下,想想觉得不放心,因为这地方不太安全。小吸吸
准要掀起桌布,他就要给捉到了。于是他向周围张望,看到了墙角那顶黑色高帽子。这倒
是个好主意!小吸吸绝对不会想到往帽子底下看。小木民矮子精悄悄地溜到墙角那儿,把
帽子扣到自己头上往下拉。可帽子只能拉到腰间,不过他只要缩起身子,把尾巴也塞过去
,他就完全看不见了。当他听到其他人一个接一个被捉到的时候,他禁不住格格偷笑。赫
木伦显然又躲在沙发底下——他一向找不到更好的地方。现在他们全都跑来跑去找小木民
矮子精。

  他怕大家找得发脾气,从帽子里出来,把头伸到门里说:“你们瞧瞧我!”

  小吸吸把他看了半天,很不客气地说:“还是瞧瞧你自己吧!”

  “他是谁?”斯诺尔克小子低声问,其他人只是摇摇头,继续盯住小木民矮子精看。


  可怜的小家伙!他在魔法师的帽子里已经变成一只非常古怪的动物。他身上胖的地方
变瘦,小的地方变大。而最奇怪的是,他自己一点儿也不明白出了什么事。

  “我想我把你们大家都给吓唬了,”他说着用两条细长腿犹豫地走了一步。“你们不
知道我刚才在哪里!”

  “这件事我们一点儿不感兴趣,”斯诺尔克小子说,“不过你实在丑得吓死人。”

  “你说话真不客气,”小木民矮子精难过地说。“我想你是捉迷藏捉昏了。现在咱们
再玩什么?”

  “恐怕你最好是先介绍一下自己,”斯诺尔克小妞冷冰冰地说。“我们可不知道你是
谁!”

  小木民矮子精看着她,简直不相信自己的耳朵,可他心里猛地一亮,这也许是个新玩
意儿。于是他快活地笑着说:“我是加利福尼亚的国工!”

  “我是斯诺尔克小妞,”斯诺尔克小妞说,接着指往斯诺尔克小子:“这是我哥哥。


  “我叫小吸吸,”小吸吸说。

  “我叫小嗅嗅,”小嗅嗅说。

  “唉哟,我的天!你们这些人多没劲,”小木民矮子精说。“你们不能想出一句更有
意思的话来说说吗?现在让咱们出去走走吧,我觉得天晴了。”他说着走下台阶到花园去
,后面跟着又惊奇又怀疑的三个小朋友。

  “他是谁?”赫木伦问,他正坐在屋前数着向日葵的雄蕊。

  “我想他是加利福尼亚的国王,”斯诺尔克小妞说。

  “他打算在这儿住下吗?”赫木伦问。

  “这要由小木民矮子精来决定,”小吸吸说。“我真奇怪,他上哪儿去了。”

  小木民矮子精哈哈大笑。“你们有时候实在滑稽,”他说。“咱们去找找小木民矮子
精好不好?”“你认识他?”小嗅嗅问道。

  “当——然,”小木民矮子精说。“说实在的,还熟得很。”他确实喜欢这个新游戏
,而且觉得自己玩得很不错。

  “你怎么会认识他的?”斯诺尔克小妞问他。

  “我和他同年同月同日同时生,”小木民矮子精又哈哈大笑着说。“可你们知道吗,
他这个人讨厌极了!简直没法跟他一起过!”

  “你怎么敢这样说小木民矮子精!”斯诺尔克小妞凶巴巴地说。“他是天底下最好的
木民,我们把他当个宝。”

  这对小木民矮子精来说真是太捧场了。


  “真的吗?”他说。“我本人以为他是个真正的灾星。”

  斯诺尔克小妞听了哭起来。

  “滚开!”斯诺尔克小妞对小木民矮子精说。“要不然把你打倒在地,骑在你头上。


  “好吧好吧,”小木民矮子精安慰她说。“这不过是做做游戏罢了,对吗?你们这样
爱我,我高兴极了。”

  “可我们根本不爱你,”小吸吸尖声大叫。“这个丑国王诋毁我们的小木民矮子精,
赶走他。”

  他们一起向可怜的小木民矮子精扑过去。他太惊讶了,竟没想到自卫,等到他开始发
火,已经为时太晚。木民妈妈到外面台阶上来时,他已经躺在那里劈劈啪啪地挨手掌和尾
巴的拍打。

  “孩子们,你们在干什么?”木民妈妈大叫。“马上住手,不许打架!”

  “他们在揍加利福尼亚的国王,”斯诺尔克小妞哼了一声。“不过他该打。”

  小木民矮子精打人堆里爬出来,精疲力竭,气得要命。

  “妈妈,”他叫道,“是他们先动手的。三个打一个!这不公平!”

  “我完全同意,”木民妈妈严肃地说。“不过我想是你欺负了他们。你到底是谁呀,
我的小动物?”

  “唉哟,请别再玩这个可怕的游戏了,”小木民矮子精哀叫说。“它已经一点儿也不
有趣了。我是小木民矮子精,你是我的妈妈。就是这么回事!”


  “你可不是小木民矮子精,”斯诺尔克小妞看不起他地说。“他有漂亮的小耳朵,可
你的耳朵活象壶把!”

  小木民矮子精一听,完全闹糊涂了,抓住自己的一双卷曲大耳朵。“可我是小木民矮
子精!”他毫无办法地大叫。“你们不相信我的话吗?”

  “小木民矮子精有一条漂亮的小尾巴,大一点太大,小一点太小,可你的尾巴活象扫
烟囱人用的刷子,”斯诺尔克小子说。

  “噢,天呐,他说得一点不错!”小木民矮子精用发抖的手掌摸了摸屁股后面。

  “你的眼睛活象汤盘,”小吸吸说。“小木民矮子精的眼睛小小的,很和善!”

  “对,说得一点儿也不差,”小嗅嗅附和他说。

  “你是一个骗子!”赫木伦断定。

  “难道没有一个人相信这是我吗?”小木民矮子精哀求说。“你仔细地看看我吧,妈
妈。你一定能认出你亲生儿子小木民的。”

  木民妈妈仔细地看。她把他那双惊恐的眼睛看了半天,然后安详地说:“对,你是我
的小木民矮子精。”

  就在这时候他开始变样了。他的耳朵、眼睛和尾巴开始缩小,他的鼻子和肚子开始长
大,一直到他最后又回复到老样子。

  “现在好了,我的小宝贝,”木民妈妈说。“瞧,不管发生什么事,我都能把你认出
来。”


  * * * 

  ①蚁狮,就是蚁蛉,是一种昆虫,样子很象蜻蜓。它的幼虫在沙地里造漏斗形陷阱,
潜伏阱底。一有蚂蚁等误落阱底时,它就吃掉它们。-- * * * 

  过了一会儿,小木民矮子精和斯诺尔克小子坐在一个秘密地方——在茉莉花丛底下,
有一大片绿叶把他们遮住。

  “你准是做了什么事情才使你变了样的,”斯诺尔克小子说。

  小木民矮子精直摇头。“我什么事也没做,”他说。“我也没说任何不该说的话。”


  “也许你踏进一个仙人圈了,”斯诺尔克小子猜想说。

  “我想不起有这回事,”小木民矮子精说。“我一直坐在咱们当字纸篓用的黑帽子底
下。”

  “在那个帽子里?”斯诺尔克小子怀疑地问。


  小木民矮子精点点头,他们一块儿想了好一阵。接着他们同时叫起来:“那准是……
!”他们你看着我,我看着你。

  “来!”斯诺尔克小子说。* * * 

  他们走到阳台上,小心翼翼地爬到帽子那里。

  “它看来普普通通,没什么特别,”斯诺尔克小子说。“当然,除非你认为圆筒高帽
有点特别。”

  “可咱们怎么能证明是因为这顶帽子呢?”小木民矮子精问道。“我可不想再到它里
面去了!”

  “咱们引个别人过去怎么样?”斯诺尔克小子建议说。

  “这样做太下流了,”小木民矮子精说。“怎么知道他还会不会复原呢?”

  “那就叫个敌人进去,怎么样?”斯诺尔克小子又提议。


  “这个……”小木民矮子精说。“你有敌人吗?”

  “那大公猪,”斯诺尔克小子说。

  小木民矮子精摇摇头。“他太大了。”

  “那么蚁狮怎么样?”斯诺尔克小子提出。

  “这倒是个好主意,”小木民矮子精也赞成。“有一回他把我妈妈推到一个洞里,往
她眼睛上喷沙子。”

  于是他们去找蚁狮,顺便带去一个大瓦罐。找蚁狮洞要到沙地,他们上海滩去。不多
一会儿工夫,斯诺尔克小子就找到一个大圆洞,赶紧对小木民矮子精做手势。

  “他在这里!”斯诺尔克小子悄悄说。“可咱们怎么引他到瓦罐里去呢?”

  “这看我的,”小木民矮子精悄悄地说。他拿着瓦罐,把它深深地埋在沙里,罐口朝
天。接着他大声说:“这些蚁狮都是些没有力气的动物!”他对斯诺尔克小子做了个手势
,两个人低头朝洞里看,等在那里。沙虽然动了一下,却没东西出现。

  “一点力气也没有,”小木民矮子精再说一遍。“你知道吗,它们要挖好几个钟头才
能钻到沙里去!”

  “对,不过……”斯诺尔克小子用犹豫的口气说。

  “正象我告诉你的,”小木民矮子精做出乱摇他的耳朵的样子。“要好几个钟头!”


  就在这时候,沙洞里露出一个吓人的脑袋,瞪着眼睛。

  “你说我没力气?”蚁狮嘶嘶地说。“三秒钟我就能钻到沙里去。”

  “你得实地表演一次,我们才能相信你真有这种惊人本领,”小木民矮子精引诱他说


  “我要用沙喷你,”蚁狮恼火地回答说,“等我把你喷到我的洞里,我就要把你吃掉
!”

  “噢,别别别,”斯诺尔克小子求他说。“别这么干,你不如表演给我们看看,你三
秒钟就能钻到土里去。”

  “到这儿钻吧,我们可以看得清楚些,”小木民矮子精指指埋着瓦罐的地点说。

  “你想我会赞这个神,给你们这些小鬼显我的本领吗?”蚁狮傲慢地说。不过他到底
还是忍不住,想显显他有多么强大,能钻得多么快,因此他看不起他们地哼了一声,从洞
里爬出来,赶紧问:

  “好,叫我往哪里钻?”

  “那儿,”小木民矮子精指点说。

  蚁狮耸起肩膀,竖起鬃毛,样子叫人害怕。

  “别挡住我!”他叫道。“现在我要钻下去了,不过等我重新上来,我要把你们吃掉
!-,二,三!”他说着象个旋转着的螺旋桨一样往沙里钻,一直钻到埋在他下面的瓦罐
里。当真只有三秒钟,甚至只有两秒半,他已经在下面暴跳如雷了。

  “赶快盖上盖子,”小木民矮子精叫道。他们赶紧把沙拨开,把罐盖旋紧。接着他们
把瓦罐拿出来,一路滚着它回家。蚁狮在它里面又叫又骂,给沙弄得呛起来。

  “瞧他多生气,真可怕,”斯诺尔克小子说。“我真不敢想他出来以后会怎么样。”


  “他现在出不来,”小木民矮子精放心地说,“等到他出来,我想他不知变成什么东
西了。”

  他们回到家,小木民矮子精吹三声长口哨,把大家叫来。(这三声长口哨表示出了一
件异乎寻常的事情。)

  大家从四面八方跑来,围着那个旋紧盖子的瓦罐。

  “你们在里面放着什么?”小吸吸问。

  “一只蚁狮,”小木民矮子精神气地说。“一只凶狠的真正蚁狮,我们把他给逮住了
!”

  “真了不起,朋友!”斯诺尔克小妞佩服地说。

  “我想现在得把它倒到帽子里去了,”斯诺尔克小子说。

  “那他就会跟我一样变成另一样东西,”小木民矮子精说。

  “能不能请你们告诉我,这到底是怎么回事?”赫木伦干脆地问道。

  “我上回变样,就因为我躲在这顶帽子里,”小木民矮子精解释说。“我们想出来了
。现在我们要证实一下,看看蚁狮是不是也变成别的东西。”

  “可……可他一定要变成另一种东西,”小吸吸大叫。“就怕他变成比蚁狮更危险的
东西,一分钟就把咱们大伙儿给吃掉。”

  他们心惊胆战地看着瓦罐,听着里面闷着的西西沙沙声。

  “噢!”斯诺尔克小妞说,脸吓灰①了。

  小嗅嗅提议,变的时候大伙儿得躲在桌子底下,同时在帽子上压一本大书。“做实验
总得冒险,”他说。“现在马上把他倒到帽子里去。”

  小吸吸马上钻到桌子底下,小木民矮子精、小嗅嗅和赫木伦把瓦罐倒过来举在帽子上
面,斯诺尔克小子快手快脚地旋开罐盖。蚁狮连沙一起落到帽子里去了,说时迟那时快,
斯诺尔克小子以迅雷不及掩耳的速度把一厚本外文字典压在帽子上。接着他们全都钻到桌
子底下等着。

  起先一点事情也役有。

  他们从桌布底下朝外偷看,越来越紧张。可还是没有变化。

  “全完了,”小吸吸说。可就在这时候,大字典开始皱起来,小吸吸兴奋得把赫木伦
的大拇指当作自己的大拇指咬。

  现在字典越卷越厉害。书页象些枯叶,外国字从它们上面爬出来,落到地板上满地爬


  “我的天,”小木民矮子精说。

  可是还不止这样。帽子边上诌者樟飨滤矗幼满出帽子,淌到地毯上,那些字只好
狼教用

  “蚁狮只不过变了水,”小嗅嗅失望地说。

  “我想变水的是沙,”斯诺尔克小子悄悄说。“蚁狮一准马上就爬出来。”

  他们又等了很久,都忍不住了。斯蒂尔克小妞把脸藏在小木民矮子精的膝盖上不敢看
,小吸吸吓得直抽抽嗒嗒地哭。忽然之间,帽子边上出现了一只全世界最小的刺猬。它吸
吸空气,眨眨眼睛,浑身乱糟糟、湿淋淋的。

  有两秒钟工夫一片死静。接着小嗅嗅开始哈哈大笑,紧接着大家在桌子底下高兴得又
叫又打滚。只有赫木伦没跟大家一样兴高采烈。他看着朋友们只觉得奇怪,说道:“咱们
不是一直盼着蚁狮变成一样什么东西吗?它变了,我真不明白你们为什么大惊小怪。”

  这时候小刺猬大模大样地走着,有点难过地走到门口,走下台阶。水已经不再流,现
在阳台上象个水塘。整个天花板上都是外国字。

  * * * 

  ①斯诺尔克他们只要一激动,脸就常常变灰。——作者。他们把这件事一五一十地告
诉了木民爸爸和木民妈妈,木民爸爸和木民妈妈觉得这事非同小可,决定把这顶帽子扔掉
。因此他们把它滚到河边,它落到了河水里。

  “云朵和魔法变化都没有了,”看着帽子飘走,木民妈妈说。

  “云朵可真有趣,”小木民矮子精十分扫兴地说。“我不反对让它们再变出来一次!


  “我想你认为水满出来很有趣,那些字也很有趣吧?”木民妈妈生气地说。“瞧阳台
!那些小字满墙爬来爬去,我真不知道把它们怎么办好。它们到处都是,弄得整个屋子脏
透了。”

  “不管怎么说,云朵还是有趣的,”小木民矮子精硬是说。

  那天晚上他睡不着,躺在那里望着很亮的六月之夜。这夜里充满了细语声、沙沙声和
脚步声。空气甜甜的,有一股花香。

  小嗅嗅还没回来。在这种夜里,他常常带着口琴独个儿去散步,可今天没听见他的口
琴声。他大概在一路上寻找什么,很快就要在河边搭上帐篷,不肯到室内来睡。小木民矮
子精叹了口气。他觉得忧愁,可不知道为什么。

  正在这时候,花园里传来很轻的一声口哨。小木民矮子精心里卜通一跳,轻轻地竖起
脚尖走到窗口朝外看。这声口哨是说:“有秘密事!”小嗅嗅正等在绳梯底下。

  “你能保守秘密吗?”等小木民矮子精爬下绳梯到了草地上,小嗅嗅悄悄地问道。

  小木民矮子精拼命点头,小嗅嗅向他靠过来,又悄悄地说:“那帽子又漂来了,要像
到河那边的沙滩上。”

  “怎么样?”小嗅嗅的眉毛表示这句问话。小木民矮子精的耳朵抖抖,表示回答:“
好。”接下来他们象影子似地爬过下了霜的花园,直上河边去。

  “你知道,咱们确实有责任把帽子弄上来;因为帽子里装的水都是红的,”小嗅嗅说
。“住在河下游的人看见这样可怕的水一定要作呕。”

  “咱们原先该想到会出这样的事,”小木民矮子精说。他觉得在深更半夜能这样跟小
嗅嗅一起走路非常神气;小嗅嗅向来是独个儿走夜路的。

  “它就在这儿什么地方,”小嗅嗅说。“水里有一道黑色的东西。你看见了吗?”

  “看不清楚,”小木民矮子精一面在朦胧的夜色中一脚高一脚低地走着,一面说。“
我可不象你那样有夜眼。”

  “我不知道怎么把它弄上来,”小嗅嗅望着河上说。“你爸爸不买一条船,真是太笨
了。”

  小木民矮子精很犹豫。他说:“我游水不错——水不太凉就好了。”凉就好了。”

  “你不敢游的!”小嗅嗅说。

  “我当然敢,”小木民矮子精一下子感到勇气百倍,反驳他说。“它在哪儿?”

  “在那边,”小嗅嗅说。“你很快就能到那沙洲。不过小心,别把你的脚放到帽子里
去。你抓住帽顶。”

  小木民矮子精滑到夏天温暖的水里,用狗爬式往河里游去。水很急,他先是觉得有点
害怕。接着他看见沙洲,上面有一样黑的东西,于是用他的尾巴当舵直上那儿,两脚很快
就踏在沙上。

  “你没事吧?”小唤嗅从这边岸上叫,小木民矮子精涉水走上沙洲时,回答了一声。


  一股暗黑的河水打着转从帽子里流到河上——水是红的。小木民矮子精用手沾了一点
,小心地舔舔。

  “我的天,”他咕噜说。“是木莓汁!太妙了!以后只要把帽子装进水,木莓汁咱们
要多少就有多少。”接着他叫的“哇哇”声传到河这边小嗅唤的耳朵里。小嗅嗅心急地往
回叫:“怎么样,拿到没有?”

  “拿到了,”小木民矮子精叫道,用尾巴紧紧箍住那顶魔帽,重新下水。

  后面拖着那么重一顶帽子,逆水游泳很不容易。等到小木民矮子精挣扎着回到这边岸
上,他累坏了。

  “帽子在这里,”他自豪地喘着气说。

  “很好!”小嗅嗅说。“可咱们这会儿拿它怎么办呢?”

  “这个,可不能放在我家,”小木民矮子精说。“也不能放在花园里。有人会找到的
。”

  最后他们决定放在山洞里,也不能让小吸吸知道这个秘密(这山洞虽然是他的),因
为他是个小人物,守不了这么大的秘密。

  “瞧,”小木民矮子精认真地说,“咱们做了事情不能告诉爸爸和妈妈,这还是头一
回。”

  小嗅嗅胳肢窝里夹着帽子,动身沿着河边往回走。可他们来到桥上时,他一下子停下
了。

  “什么事?”小木民矮子精吓了一跳,悄悄地问他。

  “金丝雀!”小嗅嗅叫起来。“三只黄色的小金丝雀待在桥上。它们夜里出来,倒真
怪。”

  “我不是金丝雀,”待在最近的一只鸟叽叽地叫着说。“我是一只蟑螂。”

  “我们三条都是可敬的鱼!”他的朋友叽叽地说。

  小嗅嗅搔搔他的脑袋。

  “瞧这帽子有多大本领,”他说。“我断定那三条鱼准是在帽子里游泳,变成现在这
模样儿的。来吧!咱们直奔山洞去,把这顶帽子藏起来!”

  穿过树林子的时候,小木民矮子精紧紧跟着小嗅嗅。小道两旁充满西西沙沙、啪嗒啪
嗒的声音,简直叫人觉得害怕。有时候一些闪闪烁烁的小眼睛从树后看着他们,不时有些
东西从地上或者树枝上对他们叫。

  “一个美丽的夜!”小木民矮子精听见身后有一个声音。

  “很美,”他勇敢地回答一声。夜色中一个小影子鬼鬼祟祟地在他身边溜过。

  海滩亮一些了。天上透着淡蓝色的微光,远处传来鸟儿单调的叫声。夜已经过去。小
嗅嗅和小木民矮子精把魔帽带到山洞,放在最黑暗的角落,让帽沿朝下扣在地上,免得有
人落到帽子里面去。

  “现在咱们已经尽到力了,”小嗅嗅说。“唉,只要能把那五朵小云弄回来就好啦!


  “对,”小木民矮子精站在洞口眺望大海,回答说。“不过我在想,现在已经够美丽
,它们还能使它更加美丽吗?”

***

【此文章由“文学视界”(http://www.white-collar.net)独家推出,如欲网上转载,请
保留此行说明 】


--
好好学习,天天向上,
少睡懒觉^_^!

※ 来源:·哈工大紫丁香 http://bbs.hit.edu.cn·[FROM: 218.9.97.66]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:212.640毫秒