Joke 版 (精华区)

发信人: book (激素.燃烧.岁月), 信区: Joke
标  题: 万能动词(z) 
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年03月31日20:48:51 星期一), 站内信件

                                                                              
 
上课的时候老头讲英译汉,说到应试技巧,                                        
  
老头说,遇到不认识的动词可以一律用“搞”来翻译                                
  
比如,“我打了你一下”,“打”不认识就翻“我搞了你一下”                      
  
“她收集邮票”,“收集”不认识,就可以翻译成“她搞邮票”                      
  
这时台下开始有人乐                                                            
  
老头接着说,比如给小孩子讲《武松打虎》,里面的动词全能用“搞”代替:          
  
武松来到一个酒店,搞(叫)了一壶酒,又搞(要)了一盘子牛肉,武松搞(吃)完之  
  
后,就上山去了,结果遇见一个老虎,老虎就搞(扑)了武松一下,武松就搞(打)了  
  
猛虎一下,老虎又搞(咬)了武松一下,武松就又搞(打)了猛虎一下,最后武松骑在  
  
老虎身上,三搞(拳)两搞(脚),将猛虎搞(打)死,然后一路搞(走)下山去。    
  
老头讲完故事,台下乐得都打滚了.                                               
  
                                  
--
爱生活,爱拉登

※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 172.16.8.37]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.118毫秒