English 版 (精华区)

发信人: palio (芷水), 信区: English
标  题: 《幽梦影》——林语堂译(46)
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年07月04日15:03:33 星期五), 站内信件


贫而无谄,富而无骄,古人之所贤也,贫而无骄,富而无谄,今人之所少也,足以知世风
之降矣。
(许)耒庵曰:战国时已有贫贱骄人之说矣。
竹坡曰:有一人一时,而对此谄对彼骄者更难。

The ancients praised those who were proud though poor,and not snobbish though
rich.Now in modern days it is difficult to find the poor who are not snobbish
and the rich who are not haughty.
Lei-an:We notice that as far back as in the Warring Kingdoms [fifth to third
centuries B.C.] there were people who were poor but proud.
Chupo:The most unbearable are those who grovel before some and are haughty
toward others.

--
   ◢◣       
   █ ◢█◣
 ◢    ◣ ◤  
  @   @      
◥=·= ◤    
  █ ◣●    

※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.248.18]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:1.926毫秒