English 版 (精华区)

作  家: oli (逍遥客) on board 'English'
题  目: Sonnet XXVIII
来  源: 哈尔滨紫丁香站
日  期: Sun Aug 17 14:56:17 1997
出  处: bbs@bbs.orange.sjtu.edu.cn

发信人: freeboy (自由男孩儿), 信区: English
标  题: Sonnet XXVIII
发信站: 饮水思源站 (Fri Jul 25 20:24:08 1997) , 转信

Sonnet XXVIII

     How can I then return in happy plight,
     That am debarr'd the benefit of rest?
     When day's oppression is not eased by night,
     But day by night, and night by day, oppress'd?
     And each, though enemies to either's reign,
     Do in consent shake hands to torture me;
     The one by toil, the other to complain
     How far I toil, still farther off from thee.
     I tell the day, to please them thou art bright
     And dost him grace when clouds do blot the heaven:
     So flatter I the swart-complexion'd night,
     When sparkling stars twire not thou gild'st the even.
     But day doth daily draw my sorrows longer
     And night doth nightly make grief's strength
     seem stronger.
--
                        ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
                        *                         *
                        *  生命诚可贵,爱情价更高. *
                        *  若为自由故,两者皆可抛. *
                        *                         *
                        ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

※ 来源:·饮水思源站 bbs.sjtu.edu.cn·[FROM: 202.120.1.108]

--
※ 来源:·哈尔滨紫丁香站 bbs1.hit.edu.cn·[FROM: bbs@bbs.orange.sjtu.] 
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:6.057毫秒