English 版 (精华区)

作  家: oli (逍遥客) on board 'English'
题  目: Sonnet XXXI
来  源: 哈尔滨紫丁香站
日  期: Sun Aug 17 14:57:43 1997
出  处: bbs@bbs.orange.sjtu.edu.cn

发信人: freeboy (自由男孩儿), 信区: English
标  题: Sonnet XXXI
发信站: 饮水思源站 (Fri Jul 25 20:28:09 1997) , 转信

Sonnet XXXI

     Thy bosom is endeared with all hearts,
     Which I by lacking have supposed dead,
     And there reigns love and all love's loving parts,
     And all those friends which I thought buried.
     How many a holy and obsequious tear
     Hath dear religious love stol'n from mine eye
     As interest of the dead, which now appear
     But things removed that hidden in thee lie!
     Thou art the grave where buried love doth live,
     Hung with the trophies of my lovers gone,
     Who all their parts of me to thee did give;
     That due of many now is thine alone:
     Their images I loved I view in thee,
     And thou, all they, hast all the all of me.
--
                        ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
                        *                         *
                        *  生命诚可贵,爱情价更高. *
                        *  若为自由故,两者皆可抛. *
                        *                         *
                        ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

※ 来源:·饮水思源站 bbs.sjtu.edu.cn·[FROM: 202.120.1.108]

--
※ 来源:·哈尔滨紫丁香站 bbs1.hit.edu.cn·[FROM: bbs@bbs.orange.sjtu.] 
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.321毫秒