English 版 (精华区)
发信人: rex (一生悬命), 信区: English
标 题: 莎翁戏剧选译(六)小丑与女主人
发信站: 紫 丁 香 (Sat May 9 19:03:37 1998), 转信
Twelfth Night
[CLOWN]
Good madonna,why mourn'st thou?
[OLIVIA]
Good fool,for my brother's death.
[CLOWN]
I think his soul is in hell,madonna.
[OLIVIA]
I know his soul is in heaven,fool.
[CLOWN]
The more fool,madonna,to mourn for
your brother's soul,being in heaven.
<<第十二夜>>
[小丑]
好小姐,您为什么要哀悼?
[奥丽维娅]
好小丑,为的是我哥哥的身故.
[小丑]
小姐,我想他的灵魂进了地狱.
[奥丽维娅]
小丑,我知道他的灵魂上了天堂.
[小丑]
小姐,您哥哥的灵魂上了天堂,您却
为他哀悼,真愚不可及哩.
--
无奈何,青春逝去;
无奈何,时运他人宰.
※ 来源:.紫 丁 香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: 202.118.226.1]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.476毫秒