English 版 (精华区)
发信人: ladagu (天生我才咋没用), 信区: English
标 题: Stray Birds(30)
发信站: 哈工大紫丁香 (2002年11月20日10:44:54 星期三), 站内信件
昨天的翻译:
我的心在这世界的岸边激起她的波涛,在上面用泪水签上她的名字:“我爱你。”
今天一句:
"Moon,for what do you wait?"
"To salure the sun for whom I must make way."
--
那成熟了一半的女人和成熟了一半的我
在那成熟了一半的世界做出了成熟了一半的事
那成熟了一半的青春和成熟了一半的爱
在那成熟了一半的岁月谱成了成熟了一半的歌
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 210.46.79.116]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:7.379毫秒