English 版 (精华区)
发信人: ladagu (ladama的ladagu), 信区: English
标 题: Stray Birds(119)--Supplement Edition
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年03月19日11:12:17 星期三), 站内信件
118的参考翻译:
梦是一个喋喋不休的妻子,
睡眠是一个静默地受苦的丈夫。
Here is the 119th:
The night kisses the fading day whispering to his ear,"I am death,your mother.
I am to give you fresh birth."
--
做事情要专心,包括走路和吃饭。
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 210.46.79.116]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.262毫秒