English 版 (精华区)

发信人: reeyoung (Ree Young), 信区: English
标  题: [合集]钻牛角尖怎么说??
发信站: 哈工大紫丁香 (2002年12月19日08:02:13 星期四), 站内信件


────────────────────────────────────────
 daisy (daisy)                        于 2002年12月17日14:42:31 星期二 说道:

??

────────────────────────────────────────
 avaya (avaya)                        于 2002年12月17日17:23:34 星期二 说道:

钻牛角尖的中文含意比较多,褒贬义都有,例如指某人行事顽固、偏执,不接受他
人意见;咬文嚼字;刻苦钻研;等等。都可以按意译成相应的英文。
问题是不知道是那种情况,就不好翻译了。并且,按意思译,失去了原文形象的比
喻,遗憾。
【 在 daisy (daisy) 的大作中提到: 】
: ??

────────────────────────────────────────
 llhhxht (绿林好汉--还是先混个脸儿熟吧)  于 Tue Dec 17 17:47:04 2002) 说道:

那就都贴出来
【 在 avaya (avaya) 的大作中提到: 】
: 钻牛角尖的中文含意比较多,褒贬义都有,例如指某人行事顽固、偏执,不接受他
: 人意见;咬文嚼字;刻苦钻研;等等。都可以按意译成相应的英文。
: 问题是不知道是那种情况,就不好翻译了。并且,按意思译,失去了原文形象的比
: 喻,遗憾。
: 【 在 daisy (daisy) 的大作中提到: 】
: : ??



────────────────────────────────────────
 avaya (avaya)                        于 2002年12月17日19:06:32 星期二 说道:

咬文嚼字 word-catching(adj),word-catcher(n)
固执己见 self-opinion,stick to one's guns
偏执 monomaniacal(adj),monomania(n)
刻苦 assiduous(adj)
呵呵。
【 在 llhhxht (绿林好汉--还是先混个脸儿熟吧) 的大作中提到: 】
: 那就都贴出来
: 【 在 avaya (avaya) 的大作中提到: 】
: : 钻牛角尖的中文含意比较多,褒贬义都有,例如指某人行事顽固、偏执,不接受他
: : 人意见;咬文嚼字;刻苦钻研;等等。都可以按意译成相应的英文。
: : 问题是不知道是那种情况,就不好翻译了。并且,按意思译,失去了原文形象的比
: : 喻,遗憾。
: : 【 在 daisy (daisy) 的大作中提到: 】



────────────────────────────────────────
 Systems (Matrix Analysis)            于 2002年12月17日19:23:13 星期二 说道:

I would say
He is very acute and stubborn even when dealing with triflings.
【 在 avaya (avaya) 的大作中提到: 】
: 咬文嚼字 word-catching(adj),word-catcher(n)
: 固执己见 self-opinion,stick to one's guns
: 偏执 monomaniacal(adj),monomania(n)
: 刻苦 assiduous(adj)
: 呵呵。
: 【 在 llhhxht (绿林好汉--还是先混个脸儿熟吧) 的大作中提到: 】
: : 那就都贴出来

────────────────────────────────────────
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.146毫秒