English 版 (精华区)

发信人: ladagu (ladagu), 信区: English
标  题: Stray Birds(236)
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年06月16日09:33:54 星期一), 站内信件

昨天的参考翻译:
别说:“这是早晨,”就用一个昨天的名字把它抛弃。要把它看作第一次看到,还没有名
字的新生孩子。

今天一句:
Smoke boasts to the sky,and Ashes to the earth,that they are brothers to the 
fire. 
--
                  
                      这是我的签名:ladagu
                             

※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 210.46.79.116]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.359毫秒