English 版 (精华区)

发信人: ladagu (ladagu), 信区: English
标  题: Stray Birds(255)
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年07月05日08:31:52 星期六), 站内信件

昨天的参考翻译:
把“真实”的意义读错,重点放错,“真实”就是“不真实”了。

今天一句;
Find your beauty,my heart,from the world's movement,like the boat that has the 
grace of the wind and the water. 
--
                  
                      这是我的签名:ladagu
                             

※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 210.46.71.10]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.782毫秒