English 版 (精华区)

发信人: xiaopei (修身养性), 信区: English
标  题: Re: Stray Birds(293)
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年08月15日20:38:49 星期五), 站内信件

昨夜的风雨给今日的早晨戴了金色的和平

【 在 ladagu (多情应笑我) 的大作中提到: 】
: 昨天的参考翻译:
: 真理激起反对自己的风暴,来散播自己的种子。

: 今天一句:
: The storm of the last night has crowned this morning with golden peace.

--
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.248.68]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.662毫秒