English 版 (精华区)
发信人: xiaopei (修身养性), 信区: English
标 题: Re: Stray Birds(318)
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年09月13日09:45:59 星期六), 站内信件
在这喧哗的波涛起伏的海中,我渴望着咏歌之岛。
【 在 ladagu (只想和你在一起) 的大作中提到: 】
: 昨天的参考翻译:
: 我觉得你此刻注视着我的心,像早晨晴朗的静默注视着收获后孤寂的田野。
: 今天一句:
: I long for the Island of Songs across this heaving Sea of Shouts.
--
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.248.68]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.793毫秒