English 版 (精华区)
发信人: qtwawa (不良娃娃), 信区: English
标 题: lines from 《When Harry Met Sally》
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年02月18日20:38:31 星期二), 站内信件
Harry: I love you.
Sally: How do you expect me to respond to this?
Harry: How about you love me, too?
Sally: How about, I'm leaving.
Harry: Doesn't what I said mean anything to you?
Sally: I'm sorry, Harry. I know it's New Year's Eve. I know you're feeling
lonely, but you just can't show up here, tell me you love me, and expect
that to make everything all right. It doesn't work this way.
Harry: Well, how does it work?
Sally: I don't know, but not this way.
Harry: How about this way?
I love that you get cold when it's seventy-one degrees out.
I love that it takes you an hour and a half to order a sandwich.
I love that you get a little crinkle above your nose when you're
lookin' at me like I'm nuts.
I love that after I spend the day with you, I can still smell
your perfume on my clothes.
And I love that you are the last person I want to talk to before I
go to sleep at night.
And it's not because I'm lonely. And it's not because
it's New Year's Eve. I came here tonight because when you realize
you want to spend the rest of your life with somebody, you want
the rest of your life to start as soon as possible.
Sally: (feeling manipulated but also melting) You see.
That is just like you, Harry. You say things like that, and you
make it impossible for me to hate you, and I hate you, Harry.
I really hate you. I hate you.
--
你在路的那一边看着我,
不要以为我没有看到你藏在背后的板砖——
相信你也猜到我衣服里鼓着的是一把西瓜刀:
所以我们两个这么隔着马路站了三个小时……
他妈的你干嘛不动? 干嘛不动!
是,我没有勇气砍你,可我还有胆子自卫。
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 61.176.72.181]
※ 修改:·qtwawa 於 02月18日20:51:46 修改本文·[FROM: 61.176.72.181]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:4.915毫秒