English 版 (精华区)

发信人: ningning (寻梦), 信区: English
标  题: Steven大话英语(身体特征篇)(四)
发信站: 哈工大紫丁香 (2001年11月20日18:05:44 星期二), 站内信件

公平起见,今天我们男女一起“损”. 首先“贬男十句”:
1)He's a chicken guy, who dare not make a solid move at anything.他是个胆小
鬼,做什麽都畏手畏脚。
2) He looks donw-at-the-heels. 他看起来衣衫褴褛的。
3) He cuts a poor figure. 他露出个可怜相。
4) He's really not much to look at. 他没有什麽好看的。
5) He's a bag of bones. 他骨瘦如柴(还有个说法就是 He's all bones)
6) He's a dog. 他是个小人。
7) His face breaks out. 他的脸发疹。
8) I can't bear the sight of him. 要见他我难以忍受。
9) He makes me barf。 他让我恶心。
10)He's really a law-down dirty shame. 他是个不知羞耻的人。
下面是“损女十句”
1) She's plain/plain-looking. 她相貌平平(该词是ugly的委婉说法)
2) She's a pill. 她是个讨厌的人。(不到万不得已,没人喜欢吃药吧)
3) There's little of the woman in her. 她没一点女人味。
4) She's quite an Amazon. 她是个十足的泼妇。
5) She's homely enought to stop a clock. 她奇丑无比(形容某人丑,中文有许多比
喻,但老外就这麽形容)
6) She's on the shelf. 她嫁不出去。(想想看,你家书架上的书是否乏人问津?)
7) She has a freckled face. 她有一张长满雀斑的脸。
8) She gives me the creeps. 她让我不寒而栗。
9) She's a sight without her make-up. 她没化妆时很丑。
10)She's a jailbait。她是个祸水妞/红颜祸水。(jail监狱,bait诱饵,结合不就是
“使人下地狱的诱饵”?)
Channelv说,要想幸福一辈子,一不要说女人丑,二不要说女人肥,三不要说女人懒,
实在是至理名言~~。其实,不管是对女人,对任何人我们都应该宽容为怀,在不得不说
的场合,也多说些委婉语。这可不只是中国人的美德,老外也是如此。比如说,明明指
某人喜欢暴力,却偏要说He likes to resort to physical means for attracting at
tention(他喜欢用展示体力的方法去吸引注意力);某人喜欢偷盗,却评价为He needs 
special help in learning to respect the property right of others(他在尊重他人
财产方面需要特别管教);如果是爱撒谎、做白日梦,也会说He shows difficulty in 
distinguishing between imaginary and factual material(他在区分幻想与现实方面
显得有些困难). 以后有时间,我也想贴点这方面的帖子。今天帖子较长,下不为例。明
天我们就准备下一环节—约会。

--
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: jewel.hit.edu.cn]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.032毫秒