English 版 (精华区)
发信人: palio (芷水), 信区: English
标 题: 指点迷津:conventional wisdom
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年09月25日19:16:43 星期四), 站内信件
Conventional Wisdom
网友pearl: conventional wisdom怎么翻译, 有没有一个固定的短语?
Dr.eye: 不知怎样才是你所谓的固定词语,要翻译得当流畅还是得看上下文。例:This
conventional wisdom has become a mantra, repeated over and over again by the
media and now echoing throughout America. (因为媒体的一遍又一遍重复,现在响彻
了整个美国,所以这种传统智慧也就理所当然成了真言。)
Who can be a millionaire? Conventional wisdom says it's the students who get
straight A's, blow the roof off the SAT and go to Ivy League colleges.(谁能成
为百万富翁?最惯常的说法是那些成绩全优,学业智能测试封顶,去长青藤名牌大学就读
的学生。)
Sub-100 nm Transistors Defy Conventional Wisdom.(0.1微米以下晶体管对传统概念的
挑战。)
The finding does more than reinforce the conventional wisdom that people with
high blood pressure should cut their salt intake.(这项研究更加强了人们的一般见
解:患有高血压的人群应减少食盐的摄入量。 )
顺便提一句,在佛教里通常将 conventional wisdom 翻译成“世间慧”。
--
◢◣
█ ◢█◣
◢ ◣ ◤
@ @
◥=·= ◤
█ ◣●
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.248.18]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.946毫秒