English 版 (精华区)
发信人: palio (芷水), 信区: English
标 题: 指点迷津:Chinese wall
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年09月25日19:22:14 星期四), 站内信件
Chinese wall
网友Baconwang: 有一个词叫Chinese wall,我想不会是“中国的墙”那么简单吧,但却不
知它的真正意思是什么?
Dr.eye : Chinese wall,直译为“中国的墙”。那么,中国最有名的墙在哪里呢?毫无疑
问,那应该就是长城了。如果我们把两个单词的首字母都大写,Chinese Wall,就可以表
示“长城”的意思。而通常所说的Chinese wall,则有另外的两种含义:
第一种含义,是a strong barrier(坚固的屏障,强大的阻碍)。这一含义很容易理解,
因为长城就是用于抵御外敌的一道坚固屏障。
第二种含义,是a rule prohibiting exchange of confidential information between
different departments of an organization, typically a financial institution,
to prevent its use in illegal gain(内部信息保密规则)。可以看出,这一含义是随
着社会经济发展,当知识与信息成为一种无形财富之后才出现的。
--
◢◣
█ ◢█◣
◢ ◣ ◤
; ;
◥=· = ◤
█ ◣●
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.248.18]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.031毫秒