English 版 (精华区)

发信人: palio (芷水), 信区: English
标  题: 指点迷津:CROSSS ONE'S FINGERS
发信站: 哈工大紫丁香 (Wed Oct  1 10:54:50 2003), 站内信件


   
  网友 Hudson:请问 cross one's fingers 直译是 交叉手指,在英语里有什么特别的含
义吗?


Dr.eye:幸运永远不嫌多,cross one's fingers 就是 用来祈求幸运的手势。这种欧美常
用的肢体语言是把食指和中指勾在一起的动作。据说 cross one's fingers 过去是基督徒
的秘密手势,后来渐渐被用在表示 「祝福自己」的意思。cross 当名词就是十字架 。早
期虔诚的基督徒为祈求天神不让他们受异教徒的引诱,私下总会秘密地做此动作而流传下
来。当然这个手势已成为日常用语,因此说的时候不一定要比出来。

 

--
   ◢◣      
   █ ◢█◣ 
 ◢    ◣ ◤ 
  ;   ;      
◥=· = ◤   
   █ ◣●   

※ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn [FROM: 172.16.6.47]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.005毫秒