English 版 (精华区)

发信人: ningning (寻梦), 信区: English
标  题: “面子”问题
发信站: 哈工大紫丁香 (2001年11月22日14:22:08 星期四), 站内信件

不容置疑,“面子”问题很重要,它和尊严啊、荣誉啊等问题密不可分。不光中国人注
重“脸面”,外国人也格外注意face(脸),很多事他们都觉得是a matter of face“
面子攸关的事情”;如果做坏了什么事情,觉得很“丢面子”,就是lose face;如果及
时补救,就觉得是save one's face“挽回面子”了; 可是偏偏有这样的人:He knew 
he was wrong, but he would not admit it for fear of losing face. “他知道自己
错了,但却不肯承认错误,因为怕失去面子”,见到这样“死不认帐”的人,你可能就
会pull a long face, “拉长了脸”,一脸的不高兴;不过对方可能象个顽皮的孩子,
make a face at you“对你做个鬼脸”,你也就无可奈何了;当然如果Your brother m
ade a face at the taste of the medicine. “尝到药的味道,做出了一幅苦相”,那
么药的味道也就可想而知了; 碰到一些人做出一些无耻的事情,我们常常会吃惊地说到
:“你怎么有脸做出这样的事!”,就可以表达成I'm so surprised that you have t
he face to do so! 看看,have the face竟然也和我们平时说的“有脸干、做……”的
意思一样,表示一种“厚颜无耻”的味道!                    
       
       

--
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: jewel.hit.edu.cn]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.590毫秒