English 版 (精华区)
发信人: oceann (dany), 信区: English
标 题: 中国特色英语词汇(转载)(6)
发信站: 哈工大紫丁香 (Tue Aug 12 21:20:29 2003)
T.
抬杠 argue for the sake of arguing; bicker
太空步 moonwalk
摊牌put/lay one’s card on the table
弹性工资 flexible pay
弹性外交 elastic diplomacy
逃票 to sneak through without a ticket
逃票者 ticket evader
套利 arbitrage
特别提款权 special drawing rights (SDR; SDRs) ; paper gold
特技演员stunt man; stand-in
特色电话机 feature phone
特许税franchise tax
提高农产品收购价格 the government‘s increase in its procurement prices (f
or farm products)
替身演员 stunt man/woman; stand-in
跳蚤市场 flea market
铁饭碗 iron rice bowl
铁哥们 faithful pal;buddies;sworn friend
铁血宰相 iron-and-blood prime minister
通存通兑 the banking procedure where deposits and withdrawals are processe
d at any branch
bank
通货紧缩 deflation (of currency)
统筹安排 comprehensive arrangement
统一市场 single market
统一税 flat tax, consolidated tax
同等学力 have the same educational level (as the regular graduate or stude
nt of certain academic
qualification)
同乡会 an association of fellow provincials or townsmen
筒子楼:tube-shaped apartment
偷税漏税 tax evasion
偷税、骗税、逃税、抗税 tax evasion, tax fraud, and refusal to pay taxes
头号种子选手 No.1 seed (player); top seed
投手 pitcher
透过现象看本质 see through the appearance to perceive the essence
土地沙化 desertification of land; desert encroachment
团身 bunch up the body
推广科研成果 turning laboratory achievements into commercial/mass producti
on; commercialization
of laboratory achievements
退耕还林还草 grain for green
脱口秀 talk show
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperi
ty
脱手 release grip
W.
汪辜会谈 Wang Daohan-Koo Chen-fu Talks (Wang-Koo talks)
王储,王太子 Crown Prince
网吧 Internet bar
网关 gateway
网恋 online love affair
网络出版 online publishing
网络管理员 network administrator
网络经济 cybereconomy
网民 netizen; net citizen; cyber citizen
网上冲浪surf the Internet
网上交易平台 online trading platform
网友 net friend
往事如风 The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is
past.
温饱工程 bring-warmth fill-bellies project
稳定压倒一切 Maintaining stability is of top priority
微软移动构想 Microsoft Vision for Mobility; Microsoft Mobility Initiatives
维护人权和不断改善人权状况 safeguard human rights and steadily improve the
human rights situation
《围城》 A Surrounded City
伪君子hypocrite; a wolf in sheep‘s clothing
伪劣商品赔还法 lemon law
卫冕世界冠军 reigning world champion
文明街道 model community
文韬武略 military expertise; military strategy
问讯处 information office; inquiry desk
屋顶花园 roof garden
无氟冰箱 freon-free refrigerator
无人售票 self-service ticketing
无绳来电显示电话 cordless telephone with caller ID
无为而治 govern by doing nothing that is against nature; govern by non-int
erference
无线应用协议 WAP(wireless application protocol)
无形资产intangible assets
无中生有 make/create something out of nothing
武俠小说 tales of roving knights; martial arts novel; kung fu novel
物价局 Price Bureau
物业管理 estate management, property management
事宁人 pour oil on troubled waters
西部大开发 West Development
西气东输 transport the natural gas from the West to the East
《西厢记》 The Romance of West Chamber
《西游记》Pilgrimage to the West; Journey to the West
吸收游资 absorb idle fund
希望工程 Project Hope
喜忧参半 mingled hope and fear
洗钱 money laundering
下放权力给 delegating the management of ... (to ...)
下岗 laid-off workers
下海 plunge into the commercial sea
下网 off line
下游行业 downstream industry
险胜 cliff-hanging win, narrow victory, nose out
线下商贸运作 offline business operation
县改市:county upgraded to city
县级市:county-level city
现代企业制度 modern enterprise system; modern corporate system
香格里拉 Shangri-la
向钱看 mammonism, put money above all
项目立项 approve and initiate a project
项目预算 project budget
项目支持 project support
消费信贷 consumer credit services
削减战略核武器会谈 strategic arms reduction talks (START)
小康 a comfortable level of living; a better-off life; moderate prosperity
小康之家 well-off family; comfortably-off family
效益工资achievements-related wages; wages based on benefits
效益农业 profitable agriculture
写真集 photo album
心理素质 psychological quality
新宠 new favourite
新官上任三把火 a new broom sweeps clean
新新人类 New Human Being;X Generation
新秀 up-and-coming star, rising star
信贷支持 credit aid
信息港 inforport; cyber port
信息化 informationize
信用紧缩 credit crunch
信用危机credit crisis
星期日泰晤士报 the Sunday Times
形象小姐/先生 image representative of a product or a brand
虚拟网 virtual net
选举权和被选举权 the right to vote and the right to be elected
选举人票 electoral vote
选举人制 electoral system
学而优则仕 (a Confucian slogan for education) a good scholar can become an
official; he who excels in study can follow an official career
学生处 students‘ affairs division
学生减负 alleviate the burden on students
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends
寻呼小姐 operators who work with paging centres
巡回招聘 milk round
Y.
压水花技术 rip entry
压线(口令) Line!
压轴戏 grand finale; last and best item on a theatrical program
亚健康 subhealthy
严打斗争Strike-Hard Operation, campaign to crack down relentlessly on crim
inal activities
言情小说 romantic fiction; sentimental novel
研究成果 research results
研究生毕业证/学位证 graduate diploma/graudate degree‘s diploma
阳春(最经济方式) no-frills
羊肉串小摊 barbecue stall
养老金 pension
养路费 road toll
摇钱树 cash cow
摇头丸 dancing outreach
药物检查 dope control, drug testing
野生动物园 wildlife park; safari park
业内人士 insider
液晶显示屏 liquid crystal display (LCD)
一次性筷子 throwaway chopsticks
一次性解决问题 solve the problem once and for all
一大二公 (concerning the people‘s commune) large in size and collective i
n nature
一刀切 cut it even at one stroke--make it rigidly uniform; impose uniformi
ty in all cases; allow no
flexibility
一国两制,One country, two systems
一级市场 primary market
(祝愿…)一路平安,一路顺风 speed somebody on their way; speed the parting
guest
一式两联 (receipt or invoice) in duplicate
一手抓物质文明,一手抓精神文明;一手抓经济建设,一手抓民主法制;一手抓改革
开放,
一手抓打击犯罪惩治腐败 We must always work for material progress and at th
e same time for
cultural and ethical progress; We should develop the economy and at the sa
me time strengthen
democracy and the legal system; We should promote reform and opening to th
e outside world
and at the same time fight crime and punish corruption.
一线员工 worker at the production line
一言既出,驷马难追 A real man never goes back on his words.
医疗保险 medical insurance
移动电话双向收费 two-way charges for cellular phones
以公有制为主体,多种经济成分共同发展 the pattern with the public sector re
maining dominant
and diverse sectors of the economy developing side by side
以经济建设为中心 focusing on the central task of economic construction
以谋略制胜 outmaneuver
以权谋私 abuse of power for personal gains
以人为本 people oriented; people foremost
以市场为导向 market-oriented
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficien
cy on the basis of equality
以质量求发展 strategy of development through quality; win the market with
quality products
义和团运动 Boxer Uprising
义务兵役制 compulsory military service, conscription
义务教育 compulsory education
义演收入 proceeds from benefit performmance
薏米 seed of Job‘s tears
易拉罐 pop can
因材施教 teach students according to their aptitude
隐形收入 invisible income; off-payroll income; side money
隐性就业 unregistered employment
硬道理 absolute principle, top priority
营业税 turnover tax; business tax
应试教育 examination-oriented education system
优化结构 optimize structure
优化组合 optimization grouping; optional regrouping
邮递协议 Post Office Protocol (POP)
有法可依,有法必依,执法必严,违法必究 There must be laws to go by, the la
ws must be
observed and strictly enforced, and law-breakers must be prosecuted.
有理想、有道德、有文化、有纪律 with lofty ideals, integrety, knowledge and
a strong sense of discipline
有情人终成眷属 Jack shall have Jill, all shall be well.
有望夺金者 a gold medal hopeful
有勇无谋 use brawn rather than brain
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the
global market
(领导人)与民众的直接对话 town hall conference/meeting
舆论导向 direction of public opinion
舆论监督 supervision by public opinion
欲穷千里目,更上一层楼 to ascend another storey to see a thousand miles fu
rther; Ascend further,
were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one f
light.
冤假错案 cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged o
r sentenced; unjust,
false or wrong cases
圆寂 Parinirvana
缘分 chemical, (as if by) predestination, be preordained to come together
元宵节 Lantern Festival
远程教育 distance learning
远景计划 long-term development targets
晕菜 numbed; dumbfounded
运球 dribble
Z.
宰(客) to swindle money out of our customers
"宰人" rip off
在孵(孵化器)企业 incubated enterprises (incubator)
在职博士生 on-job doctorate
再贷款 re-lending; subloan
再就业服务中心 re-employment service center
藏学 Tibetology
糟粕 dross
早恋 puppy love
造假帐 falsified accounts
斋月 Ramadan
债转股 debt-to-equity swap
沾光 benefit from one‘s association
站票 standing-room-only ticket
站台票 platform ticket
战略伙伴关系 strategic partnership
涨落线 advance balance line
掌上电脑 palm computer
朝阳产业 sunrise industry
招标投标制 the system of public bidding for project
招商引资 attract/bid for/invite investments (from overseas)
招生就业指导办公室 enrolment and vocation guidance office
真空包装 vacuum packing
真善美 the true, the good and the beautiful; truth, good and beauty
正式照会 formal note
政策性住房 policy-related house, policy-based house
政府搭台,部门推动,企业唱戏 Governments set up the stage, various departm
ents cooperate
and enterprise put in the show.
政府上网工程Government Online Project
政府职能转变 transform/shift the government functions
政企不分 without a clear line between the functions of the government and
enterprises; the
functions of the government and enterprises mixed up
政企分开 separate government functions from enterprise management
政务公开 make government affairs public
政治迫害 political prosecution; witch hunt
证券营业部 stock exchange; security exchange
知识产权 intellectual property rights
知识经济 knowledge economy , knowledge-base economy
直播 live broadcast, live telecast
职业经理人 professional manager
致命要害 Achilles‘ heel
智囊团、思想库 the brain trust;think tank
掷钱猜先 toss
中国经济景气监测中心 China Economic Monitoring Center
中国新经济峰会 China New Economy Summit
《中华人民共和国消费者权益保护法》 Law of the People‘s Republic of China
on the Protection
of Consumers‘ Rights and Interests
中流砥柱 mainstay, chief corner stone
中美战略核武器互不瞄准对方 non-targeting strategic nuclear weapons against
each other
中华世纪坛 China Millennium Monument
(美国)中下层南方共和党人 pickup-truck Republican
中央大型企业工委:Central Work Committee for Large Enterprises
中央经济工作会议 the Central Economic Working Conference
中央商务区 central business district (CBD)
中专生 secondary specialized or technical school student
重点发展 prioritize
主体经济 the mainstay of the economy
主体思想(DPRK) Juche Idea
主持人 anchorperson
住房分配货币化进程 capitalization process of housing distribution/allocati
on
住房零首付 zero-yuan first payment (for apartments)
助跑 approach run, run-up
驻港部队People‘s Liberation Army garrison in Hong Kong
抓大放小 to invigorate large enterprises while relaxing control over small
ones; focus on the
restructuring of major enterprises and leave minor ones to fend for themse
lves
抓住机遇 seize the opportunity
专卖店 exclusive agency; franchised store
(重要而难懂的)专门术语 buzzword ; jargon
专升本 upgrade from junior college student to university student; students
with the diploma of junior
college try to obtain the undergraduate diplomat through self-taught study
转化机制 (of State-owned enterprises) to shift to new management mechanism
s
转基因食品 GM food (genetically modified food)
追平 produce the equalizer
转体 truck rotation, turn, twist
撞线 breast the tape
追赶型和跨越式发展 pursuant and leap-forward development
准博士all but dissertation (ABD)
资产保值增值 maintain and increase the value of assets; maintenance and ap
preciation of assets
value
资产阶级自由化 bourgeois liberalization
资源配置 the distribution (allocation) of resources
《资治通鉴》 History as a Mirror
自动柜员机 automatic teller machine (ATM)
自律机制 the self-discipline system
自然保护区natural reserve; nature preservation zone
自我保护意识 self-protection awareness
自营 self-run
自由港 free-trade port,free port
自助银行 self-help bank
自作自受stew in one’s own juice
综合国力 comprehensive national strength
综合业务数字网 integrated service digital network (ISDN)
综合治理 comprehensive treatment
总裁助理 assistant president
(各州推选组成的)总统选举团electoral college
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and ho
nestly perform one‘s official duties
--
好想振作一点点,真的好想
<img src=http://album3.chinaren.com/album/13/93/17409313/555736.gif border=0>
※ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn [FROM: 210.46.71.4]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:204.256毫秒