English 版 (精华区)
发信人: palio (芷水), 信区: English
标 题: 语海拾趣-BLIND TIGER
发信站: 哈工大紫丁香 (Fri Aug 15 00:06:05 2003)
非法售酒机构
Blind tiger 可不是指不足以对人形成危险的"瞎眼的老虎",而是指美国本土的一些非
法售酒机构。
在美国的一些地区,经营业主为了逃避禁止售酒的法令或免交售酒许可费,常常做一些
有关动物表演的广告来吸引顾客,而付了钱来看动物的顾客可以得到赠酒(是不是很象
现在很多中国商家使用的"**赠送"等诸多并不高明但往往收效颇丰的促销招法?)。但
实际上,这种场所往往根本没有动物表演。而当地的执法人员也对此睁一只眼闭一只眼
。
作为 blind tiger 的同义词,blind pig 出现于1870年,而前者至少在1857年就有使用
。可要记住,如果有人请你去看 blind tiger,那可得当心,免得喝个醉眼朦胧找不到
回家的路哦。
--
--
◢◣
█ ◢█◣
◢ ◣ ◤
; ;
◥=· = ◤
█ ◣●
※ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn [FROM: 172.16.6.47]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.214毫秒