English 版 (精华区)
发信人: palio (芷水), 信区: English
标 题: 语海拾趣—TAKE THE BITTER WITH THE SWEET
发信站: 哈工大紫丁香 (Fri Aug 22 11:21:36 2003)
TAKE THE BITTER WITH THE SWEET 苦尽甘来
你一定知道吃药的滋味吧,特别是吃那种很苦很苦的药,很多人在吃完药以后都要吃一点
甜的东西,以冲淡口中的苦味。不过, 所谓 take the bitter with the sweet 却并不是
指吃药。这个短语令人联想到一句诗:"不经一番寒彻骨,哪得梅花扑鼻香",正所谓"苦尽
甘来"。的确,在英语中有很多与中文中相对应的表达方式,需要我们慢慢去体会,才能把
其中的意境表达出来。那么,当你的朋友历经千辛万苦,终于实现了自己的梦想,你就可
以用 take the bitter with the sweet 来祝福他,鼓励他了。
--
--
◢◣
█ ◢█◣
◢ ◣ ◤
; ;
◥=· = ◤
█ ◣●
※ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn [FROM: 172.16.6.47]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.195毫秒