English 版 (精华区)
发信人: palio (芷水), 信区: English
标 题: 语海拾趣——GRAVEYARD SHIFT
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年08月31日14:40:19 星期天), 站内信件
GRAVEYARD
SHIFT
听过day shift(日班),night shift(晚班),可是你听说过graveyard shift吗?如果对此作
出的最直接的想像,是否会让你浑身发冷?不用怕,其实graveyard shift只不过是"深夜班"
而已,通常指半夜到早上八点的工作时间段,比如很多酒吧就是在这一段时间做生意的,一些
晨报的编辑们也必须在这段时间上班.有意思的是,graveyard shift还可以说成lobster
shift(龙虾班),据说是因为半夜上班的人经常喝得醉醺醺的,满脸发红,就像煮熟了的大龙
虾而得名.也有人说,lobster在口语中可以表示"傻瓜",那些上日班的职员瞧不起半夜上班
的人,就称之为lobster shift了.除此之外,还有一种swing shift,就是介于日班和晚班之
间的,俗称"中班",通常为下午三四点到半夜.
--
◢◣
█ ◢█◣
◢ ◣ ◤
> <
◥=· = ◤
█ ◣●
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 172.16.6.47]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.602毫秒