English 版 (精华区)

发信人: palio (芷水), 信区: English
标  题: 语海拾趣——CALL A SPADE A SPADE
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年09月03日08:30:08 星期三), 站内信件

CALL A SPADE A SPADE 
 


很多人认为 call a spade a spade 的起源具有种族歧视意味。事实并非如此。尽管 
spade 有时被用来称呼黑人,但从词源学上来看,这一含意和本短语并无任何实际关联。



Call a spade a spade 的起源至少可以追溯到 1520 年,其中 spade 意为『铁锹,铲子
』。Call a spade a spade 作『直接了当,直言不讳』解。英国英语中的 to call a 
spade a bloody shovel 即来源于此,其含意亦为『直言不讳』,只是相比之下后者的语
气更强一些。


spade 被美国种族歧视主义者所借用只是 1920 年代的事。此义可能来源于纸牌游戏,如
“黑得像 ACE”。



虽然这一短语本身并无种族歧视含意,但在容易造成这种误会的场合我们最好还是避免使
用。事实上,出于文体的需要,我们也应避免使用这种“老掉牙”的陈词烂调 
 
--
   ◢◣      
   █ ◢█◣ 
 ◢    ◣ ◤ 
  ;   ;      
◥=· = ◤   
   █ ◣●   

※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.248.18]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.582毫秒