English 版 (精华区)
发信人: palio (许我三个月), 信区: English
标 题: Nick of time
发信站: 哈工大紫丁香 (2002年12月23日15:35:45 星期一), 站内信件
发信人: iamwho (话很多), 信区: English
标 题: W&S 58: Nick of time
发信站: 饮水思源 (2002年12月18日22:40:31 星期三), 站内信件
Nick of time
"Nick" 作为 "the precise moment"的意思最早出现于16世纪70年代,据说在16世
纪后半叶得以广泛应用;到17世纪书面材料中出现了nick of time这个词组。
"In the nick of time"的比喻义至今还很常用,意思是 "just in time; at the
necessary moment" (正是时候,在紧要关头), 例如 "I saw the baby was about
to fall off and caught it just in the nick of time." (我见这婴儿快要掉下去,
便及时把它抓住了。) "Nick of time"的这种用法最早只用nick一个单词来表达就可
以了,这可能是源于"nick"这个字的原意: "a nick" 不是"a large hole,or a
scrape,or anything else that is diffuse", 而是"a small,sharp,indentation
whose exact location is clear", 因此nick就逐渐有了"the precise (moment)"
的意思了。
如今,nick作为名词在英式英语中有prison的意思,不过是一种非正式的用法,例如 "
ten years in the nick"(狱中十年);nick作为动词在美式英语中还有"敲诈、宰客
"的意思,例如 "They nicked me for $30 just to have my hair cut." (光给我
剪发,他们就要了我30美元。)
--
你知道吗
我的快乐都是你给的,我的痛苦都是自找的
※ 来源:·饮水思源 bbs.sjtu.edu.cn·[FROM: 211.80.59.3]
--
Get busy living, or get busy dying
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.248.18]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:1.382毫秒