English 版 (精华区)
发信人: yangs (AirMark), 信区: English
标 题: 800s:make waves
发信站: 哈工大紫丁香 (2001年09月17日11:45:05 星期一), 站内信件
make waves(stir up trouble)兴风作浪、制造麻烦
这个词语表面的意思是“制造风浪”,也就是一般所称的“兴风作浪”,喜欢兴
风作浪的人没事找事,专门制造麻烦。
^_^I don't think it makes sense to make waves on the first date.
(第一次约会就制造麻烦,我认为真没道理。)
^_^Don't make waves unless you're prepared to deal with the
consequences.
--
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The shining sea 我可以 划船不用浆
And
The blue sky 我可以 扬帆没有风向
Share
The same color
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.229.252]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.234毫秒