English 版 (精华区)
发信人: palio (许我三个月), 信区: English
标 题: Re: 每日一句
发信站: 哈工大紫丁香 (2002年12月08日08:17:33 星期天), 站内信件
【 在 palio (许我三个月) 的大作中提到: 】
: 每日一句
: NO 89
jack of all trades
derogatory term
万事通,博而不精的人
中译: 什么(例如水电、马桶、木工、家用机器或电器等)都会
修的人。: 说明: Someone who can do anything practical.
: A:Who ca fix this?
: B:Bill surely can. He's a jack of all trades.
: (A:谁会修这个?)
: (B:万能比利一定会。)
--
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.248.68]
※ 修改:·palio 於 12月08日08:18:56 修改本文·[FROM: 202.118.248.68]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.011毫秒