English 版 (精华区)
发信人: asdf (变量), 信区: English
标 题: 西雅图酋长致美国总统书(最后一段)(转寄)
发信站: 紫 丁 香 (Fri Dec 26 21:36:29 1997), 转信
That destiny is a mystery to us, for we do not understand
when the buffaloes are all slaughtered, the wild horses
are all tamed, the secret corners of the forest heavy with
the scent of many men, and the view of the ripe hills
blotted by talking wires. Where is the thicket? Gone. Where
is the eagles? Gone. The end of living and the beginning of
survival.
(PS. 真希望有谁能把中文贴上来。)
--
m;32m※ 来源:·饮水思源站 bbs.sjtu.edu.cn·[FROM: 202.120.16.56]m
w
--
※ 来源:.紫 丁 香 pclinux.hit.edu.cn.[FROM: quark.hit.edu.c]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.180毫秒