English 版 (精华区)

发信人: Systems (福至心灵), 信区: English
标  题: The West and the East Zhou
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年07月19日19:07:53 星期六), 站内信件

Historians usually divided Zhou Dynasty into two separate one,
the West and the East, chronically. In the East Zhou Dynasty,
there was the start of so-called Spring and Autumn Period, then
the Waring State Period. The start of Spring and Autumn Period
was from the kingdom of Zheng, which was one of kingdoms dummed
by the King of Zhou, and at that time the kingdom of Zheng was
being governed by Wusheng Ji (姬悟生).

He has a neighbour, the kingdom of Hu. He wanted to endvour that
land. So he first sent his daughter to marry the king of Hu. Then
he summoned a military meeting to discuss which kingdom he sould
conquer first. An unlucky minister suggested that Hu have the highest
priority, so Wusheng Ji pretended to be furious: "How dare you say so,
the king of Hu is my son-in-law, how can I attack him?" That minister
was killed at once. On learning this, the king of Hu was moved so much
that he got rid of all  defending military on the boundary to the kingdom
of Zheng. Hence, Wusheng Ji and his men easily luanch an ambuscade and Hu
was over.

This conquest was the casus belli of wars in the East Zhou Dynasty. Form
then on, no monarchy authority was respected any longer, and those
small kingdoms began to defend, to conquer, to expand, or to perish, all
depended on themselves.

【 在 icecap (暖暖) 的大作中提到: 】
: The Zhou dynasty lasted longer than any other, from 1027 to 221 B.C. It was
:  philosophers of this period who first enunciated the doctrine of the "manda
: te of heaven" , the notion that the ruler,"the son of heaven"
: governed by divine right but that his dethronement would prove that 
: he had lost the mandate. The doctrine explained and justified the demise of 
: the two earlier dynasties and at the same time supported the legitimacy of p
: resent and future rulers.
: 【 在 Systems (福至心灵) 的大作中提到: 】
: : In the first around 500 years, the capital of Shang Dynasty
: : was unknown. They then moved the capital to Yin, where they


--

Voici mon secret. Il est très simple:
on ne voit bien qu'avec le coeur.
L'essentiel est invisible pour les yeux.       

※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 218.242.29.104]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:4.779毫秒