English 版 (精华区)
发信人: rainy (段誉), 信区: English
标 题: Baby kisser
发信站: 哈工大紫丁香 (2003年01月10日10:32:10 星期五), 站内信件
一天,Belle的死对头Sally来我们办公室洽谈公事,只见Sally热情的和每一位同
事打招呼。Belle不屑的撇撇嘴,嘟哝了一句:"She is such a baby kisser!"
"爱亲 baby的人不是好人吗?" 我正纳闷。
同事后来给我解释说,美国政客在竞选时为了争取选票,无论是真心还是矫情,都
喜欢在公共场合亲吻选民怀中的婴儿,表现亲民的形象来讨好民众,所以被称为
"Baby Kisser"。简单的说,"Baby Kisser"就是指那些爱拍马屁,假惺惺的人。
--
如果能在开满了栀子花的山坡上与你相遇, .oooO Oooo.
如果能深深地爱过一次再别离, ( ) ( )
那么,再长久的一生, \ ( ) /
不也就只是, \_) (_/
回首时那短短的一瞬.
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.239.188]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.150毫秒