History 版 (精华区)
发信人: wildwolf (破衣裳||■漂来,桐子), 信区: History
标 题: [转寄] 向东推进第十七章新罗马。君士坦丁堡的兴 buck (转载)
发信站: 哈工大紫丁香 (2001年08月19日16:44:15 星期天), 转信
【 以下文字转载自 wildwolf 的信箱 】
【 原文由 wolfinmoon.bbs@ytht.net 所发表 】
发信人: buck (媚羊), 信区: To_Be_Continued
标 题: 向东推进第十七章新罗马。君士坦丁堡的兴建及其落成。新型政府的职权划分。
发信站: 一塌糊涂 BBS (Sat Jun 16 10:22:22 2001), 站内信件
向东推进第十七章新罗马。君士坦丁堡的兴建及其落成。新型政府的职权划分。
警察国家的开端。
不幸的李锡尼是君士坦丁的崇高地位的最后一个挑战者,也是为他的胜利增添
光彩的最后一个俘虏。这位征服者在度过了一段安宁、昌盛的统治时期之后,留给
他的家族的是一个罗马帝国,一个新的都城,一项新的政策和一种新的宗教;而且,
他所推行的改革政策一直都受到后代统治者的奉行和推崇。在君士坦丁大帝和他的
儿辈统治下的那一时期,许许多多重大事件纷至沓来。一位历史学家,如果不能不
辞辛劳,把那些仅只有时间上联系的各种具体材料一一分解开来,他自己便会被那
数量庞大、千头万绪的事件弄得束手无策了。在他开始叙述加速帝国衰落的战争和
革命之前,他应该先把那些有助于帝国强大和稳定的政治制度详细描绘一番。他应
当采取一种古代的俗人和僧人都无法想象的分类法:以基督教的胜利及其内部纷争
为线索,这样便能为教育后人以及为便于后人批判提供充分而明确的史料。
在李锡尼被击败并让位以后,他的得胜的对手便开始筹建一座法定在将来将长
存于君士坦丁的帝国和宗教,作为东方霸主继续统治下去的城市。最初使戴克里先
从那古代政治中心退出的那些不知是出于骄傲还是出于策略需要的动机,后来由于
他的一些后继者的榜样作用和40年的一贯做法,显示出了更大的威力。那些原来
依附于罗马并承认它的最高权力的几个王国与罗马的附庸关系在不知不觉中被打乱
了;而一位出生于多瑙河畔,在亚洲的宫廷和部队中受过教育,由不列颠军团使之
紫袍加身的好战的君王更是把这恺撒的王国根本不放在眼里。原来把君士坦丁视为
他们的救星的意大利人一直都恭顺地接受了他不时屈尊向元老院和罗马民众发布的
敕令;但是对这位新君王他们却很少有机会有幸一见。君士坦丁在他的盛年时期,
总根据和平和战争的不同需要,或者迟缓而庄严地或者不辞辛劳地在他统治的广阔
国土的边界上活动;时刻准备着与外来的或国内的敌人一战。但是,随着他逐渐接
近鼎盛时期,并日趋衰老的时候,他开始设想如何才能永久地保持他的国家的强大
和王权的尊严。在经过权衡轻重之后,他决定把目光集中在欧洲和亚洲的土地上,
用强大的兵力压制住生活在多瑙河和塔奈斯河之间的野蛮人,随时警惕着那个一直
对一项屈辱条约强加于身的枷锁感到怒不可遏的波斯王的动静。戴克里先当年也正
是由于这样一些考虑才选定并大力建设了尼科米底亚居住区;但是,这位教会的保
护者完全有理由对已死去的戴克里先十分厌恶,而君士坦丁却又不无野心,愿意建
立一座能使自己的名字随之而永存的城市。在与李锡尼交战的后期阶段,他完全有
足够的时间,从军人以及从政治家的角度反复考虑拜占廷的无与伦比的战略位置,
并注意到它的自然条件如何有利于阻止外来敌人的进攻,同时又四通八达,极有利
于经济交往。市君士坦丁之前几代人便有一位极有眼光的古代史学家曾指出地理位
置的极大重要性,并说就是因为这个,希腊这一块十分弱小的殖民地才能拥有海上
霸权,并有幸成为一个独立而繁荣的共和国。
如果我们按君士坦丁堡的赫赫威名所及的边界来观察拜占廷,这座皇都的形象
可以说近似一个不等边的三角形。它的指向东方和亚洲海岸的钝角尖端直逼色雷斯
人的博斯普鲁斯海峡的波涛。该城的北部以海港为界,南面濒临普罗蓬提斯或马尔
马拉海。三角形的底边正对着西方,以欧洲大陆为界。但对它令人赞叹的地形和周
围的大陆和水域的分布情况,如果不加以详尽的描写,是很难充分地明确理解的。
黑海的水流日夜不停迅速奔向地中海时所经过的那曲折的海峡被称为博斯普鲁
斯海峡。这个名字不仅在历史上,实际在古代神话故事中便早已广为人知了。在那
陡峭的绿树成荫的海岸上到处布满了庙宇和求神的祭坛,充分显示出了那些踏着阿
尔古船的英雄们的足迹重访险恶的黑海的希腊航海家们的无能、胆怯和虔诚。在这
一带海岸长期流传着关于淫邪的鸟身女怪占领菲纽斯神殿的故事,流传着关于森林
之王阿密科斯在塞斯图斯向勒达的儿子挑战的故事。博斯普鲁斯海峡的尽头是库阿
尼恩岛礁,这岛礁据一些诗人描写,最早全浮出海面,原是天神为防止俗人出于好
奇的窥探特意用来守护这黑海入口处的屏障。从库阿尼恩岛礁到拜占廷的顶端的港
口,蜿蜒曲折的博斯普鲁斯海峡长达16英里,它的最一般的宽度大约在一英里半
左右。在欧、亚两大陆上修建的新城堡则建筑在两座著名的庙宇,塞拉庇斯庙和朱
庇特乌利乌斯庙的基础之上。而一些由希腊皇帝修建的老城堡,则占据了海峡最狭
窄部分的一些地区,那地方和对岸突出的海滩相距仅不过五百步了。这里的要塞在
穆罕默德二世企图包围君士坦丁堡时,曾重新修建并予以加固:但是这位土耳其的
征服者很可能完全不知道,在他的统治时期近两千年前,大流士皇帝就曾选定这同
一地点企图修建一座把两个大陆连接起来的浮桥。在距离那些老城堡不远的地方已
发现了被称为克吕索波里斯,或称斯库台的小城,这里很可能就是君士坦丁堡的亚
洲郊区。博斯普鲁斯海峡在它开始逐渐展开并和普罗蓬提斯海汇合的时候,正好穿
过拜占廷和卡尔西冬之间的一段海域。卡尔西冬城是在希腊人修建拜占廷城的前几
年建成的。那些建造者竟然没有看到从地理位置讲,海峡对岸显然比这边更为优越
百倍,他们的这一糊涂作法一直被传为笑柄。
可以算得是博斯普鲁斯的一条臂膀的君士坦丁堡港口在很早以前就得到了金牛
角的美称。这名称所指的弯曲部分很有点像鹿的犄角,或者应该说更像一头公牛的
角。前面的形容词金字更是生动地说出了从四面八方最遥远的国土被风吹送到君士
坦丁堡这个安全而宽阔的海港来的各种财富。由两条小河汇合而成的吕库斯河永不
停息地向这海港注入淡水,这不但可以清除掉港口的水底污物,还为定期返回河口
的鱼群提供了方便的栖息地。由于这块水域几乎感觉不到潮汐的影响,港口经久不
变的水深使得船上的货物不需要小船的帮助便能方便地直接运上码头;而且早已有
人注意到,这里经常可以看到许多停靠着的庞大的船只,船头靠在房屋边,而船尾
却仍然在海上漂浮。从吕库斯河口伸到海港港口的这只博斯普鲁斯的臂膀共长7英
里有余。该港的入口处却仅宽约500码,必要时横拉起一根粗壮的锁链便可使港
口和城市免遭敌舰的侵袭。
在博斯普鲁斯海峡和赫勒海峡之间,欧洲和亚洲的海岸同时从两边后撤,环抱
着马尔马拉海,这里在古代却被称作普罗蓬提斯。从博斯普鲁斯海口出来到进入赫
勒海峡的入口处的航程约为120英里。谁要是穿过普罗蓬提斯的中部向西航行,
他便会立即远远看到色雷斯和比提尼亚高地,并发现远处高耸的奥林匹斯山的终年
积雪的山峰始终都在自己的眼前。在他的左侧越去越远的是一个深深的海湾,座落
在海湾底部的是戴克里先的皇都尼科米底亚城。他还将经过库济库斯和普罗科那苏
斯等几个小岛,然后才能在加利波利抛锚停泊。而在这里,分隔欧亚两大洲的这片
海域又收缩起来,变成了一条狭长的海峡。
有些地理学家,利用最精确的测算方法考察了赫勒海峡的形貌和大小,他们认
定这条著名海峡的曲折长度是60英里,一般宽度为3英里。但我们发现这个海峡
最狭窄的地方是土耳其古城堡以北,塞斯图斯和阿比杜斯城之间的一段海面。正是
在这里,冒险家勒安得耳为了得到他的心上人曾多次游过这片巨浪。也正是在这里,
薛西斯,为了将170万野蛮人运往欧洲,在一处两岸距离不超过500步的地方
用船只搭起了一座无比宽大的浮桥。一片收缩得如此狭窄的海面,似乎绝称不上宽
广,而荷马和奥尔甫斯却经常这样来形容赫勒海峡。但是,我们对大小的概念原是
相对的:那位沿着赫勒海峡前进的旅客,尤其是那位诗人,在蜿蜒曲折的海流中随
波荡漾,极目远望似乎已是天地尽头的四周的田园风光,便会在不知不觉中忘却大
海的存在;他们的想象力很容易使他们把这海峡看成是宽广奔腾的河流,河水湍急
地在丛林和陆地之中流过,最后,通过一个宽阔的入海口流入爱琴海,或称多岛之
海。远古的特洛伊城就座落在伊季山脚下的一个高地上,居高临下俯视着赫勒海口。
注入赫勒海峡的两条永不干涸的小河西摩伊斯河和斯卡曼尔河几乎不能给它增添水
量。当时希腊人的军营沿岸延伸约12英里,从西格安直到罗提安海岬,军营的两
翼则由举着阿加门农战旗的最勇敢的精锐部队守卫。这些海岬中的第一个先被阿喀
琉斯和他率领的无敌的战将占领,接着,大无畏的埃阿斯便在另一个海岬上安营了。
由于过分自傲而终于成为忘恩负义的希腊人的牺牲品的埃阿斯的坟墓就建立在他曾
经奋力保护海军使之免遭愤怒的约夫和赫克托耳的战火破坏的地方;那时已正在兴
起的罗提安镇上的居民一直都把他奉为神明。君士坦丁在终于正确地选定拜占廷之
前,曾想到把帝国的中心建立在这个著名的,据传说罗马人最初生息繁衍的地方。
他首先选作他的新都城地址的便是这片位于古特洛伊城下,面朝罗提安海岬和埃阿
斯坟墓的广阔的平原。尽管这个计划很快就被放弃了,但是在这里留下来的一些未
完工的雄伟的墙壁和城堡至今仍然吸引着每一位航行经过赫勒海峡的旅客的注意。
我们现在完全可以有根据来评论君士坦丁堡的优越地位了。它仿佛正是大自然
专为一个庞大的君主国家设计的中心点和都城。这座位于北纬41°线上的皇都正
好可以从它的七座小山上俯瞰着欧、亚两大洲的海岸;这里气候温和宜人、土地肥
沃、海港宽阔而安全,要往欧洲大陆距离也不远,而且易于防守。博斯普鲁斯和赫
勒海峡可以被视为君士坦丁堡的两道大门,占有这两条水上重要通道的君主随时都
可以在敌人的海军来犯时将它们关闭起来,而为前来贸易的商船敞开。
东部诸省份所以得以保存,在某种程度上应归功于君士坦丁的政策,因为在上
一代曾经向地中海心腹地带疯狂显示武力的黑海地区的野蛮人,很快便自认为无法
超越这不可逾越的屏障,被迫终止了海盗行径。即使在赫勒海峡和博斯普鲁斯海峡
这两道大门都关闭起来的时候,这都城依靠它所圈入的宽广土地,仍能进行各种生
产以满足它的众多居民的生活必需和高级享受。在土耳其的压迫下呻吟的色雷斯和
比拉尼斯海岸,凭着它的葡萄园、果园和农业的丰收仍然展现出一幅富足的景象;
而普罗蓬提斯则一直以拥有取之不尽的最佳鱼类资源著称,这鱼,到了汛期,不需
要任何技术,甚至几乎不需要花费多少劳力便可大量捕获。而在这两个通道为了对
外贸易完全敞开时,它们则可以更番接纳来自南面和北面,来自黑海和地中海的天
然物产和人工制作的财富。凡是从日耳曼和西徐亚森林直到遥远的塔奈斯河和玻里
斯提尼斯河的源头,能收集到的任何粗糙的土产,凡是欧洲或亚洲的工艺能制作的
任何手工艺品;加上埃及的玉米,最遥远的印度的宝石和调味品都会始终被不时变
换方向的风吹送到君士坦丁堡的港口中来,使它在接连许多代的时间内一直是古代
的世界贸易中心。
君士坦丁堡的兴建一个地点同时具备美丽、安全而且富足的条件,这便完全足
以证明君士坦丁的选择是无可非议的了。但是,不论在任何时代,一个伟大的城市
的诞生总得和一些神话传说或一些非凡人物联系在一起以显示它的威严,因此这位
皇帝也便不愿过多地把他的决定归之于难以作准的人的决策,而倒愿意更多地把它
说成是依靠永恒的、万无一失的神的智慧作出的。在他的一份法典里,他十分认真
地告诉他的后代,他完全是听从神的意旨才为君士坦丁堡奠定了永恒的基础;对这
一点,尽管他自己没有肯费神说明上天的启示是如何传入他的头脑中去的,但他这
种谦虚的沉默所留下的空白却被后来一代一代的作家,凭着自己的聪明才智,充分
填补起来。他们详细描绘了当君士坦丁夜宿拜占廷城内的时候,在他的睡梦中天神
对他显灵的情景。该城的守护神,一位年老体衰的老婆婆在他面前忽然间变成了一
位如花似玉的少女,他于是亲手用帝国的一切伟大的象征为她作装饰。这位君王醒
来以后对这吉利的朕兆细细揣摸了一番,然后就毫不犹豫地遵从天意行事了。在一
座城市或一个殖民地诞生的日子,罗马人总按照传统的带有迷信观念的旧习,不惜
一切地举行隆重的庆典;尽管君士坦丁可能减去了一些异教味道过于浓厚的陈旧仪
式,但他却显然十分醉心于在在场的臣民心中留下一个威严而充满希望的深刻印象。
这位皇帝手执长矛,步行走在那庄严的队伍的最前面,亲自领导着圈画下这座未来
城市的边界线,那圈入的范围越来越大。一直到有些随从在惊愕之余不得不壮着胆
子告诉他说,他所圈入的地面已经超过一座巨大城市的最大面积了。“我还得继续
前进,”他说,“一直到引导我前进的不可见的神灵认为应该停止的时候。”对这
位超凡的领导者的性情或意图,我们这里不打算进行研究了;让我们还是脚踏实地
来描述一下君士坦丁堡的疆域和范围吧。
这座城的实际情况是,皇宫和宫廷园林占踞了东面的那一海岬,也就是那七座
山丘的第一座,按我们今天的尺度计算,占地150英亩。那土耳其式的对女人专
宠、对臣民专制的中心正好就建在一个希腊式的共和国的基础之上,不过我们也可
以假定,当时的拜占廷人由于看到那港口的便利条件,急于想超越现在的皇城的边
界向那个方向扩大他们的居住区。君士坦丁的新城墙,横跨三角形的宽阔的腰部,
在距离古堡垒15斯达底亚的地方,从港口直铺到普罗蓬提斯。这城墙,包括拜占
廷城在内,把七座山丘中的五座全都包容进而这七座山丘,在走近君士坦丁堡的人
看来,一层高似一层,煞是壮观。这位奠基人死去约一个世纪之后,这一新兴城市
一侧向港湾上部发展,一侧沿普罗蓬提斯延伸,现在已覆盖了第六山丘的狭窄的山
脊和第七山丘的宽广的山顶。
由于必须保护这些城郊地区不受野蛮人的不断骚扰,较年轻的提奥多西乌斯兴
工建造了足够的永久性城墙把这座城包围起来。从东面的海岬到那金色的门户,横
贯君士坦丁堡的最长的一条线约为3罗马里,周长在10~11罗马里之间,面积
如果按英制计算,大约合3000英亩。现代旅游者有时把君士坦丁堡的边界一直
延伸到连欧洲甚至亚洲边界上的一些小村镇都包括进去,他们的这种虚妄的夸大其
辞的说法是没有任何根据的。不过佩拉和加拉塔等地区,虽然越出了海港范围,却
仍可以看作是该城的一部分,而如果加上这块地方的面积,有一位拜占廷历史学家
曾把作为他的出生地的这座城市的周长估算为16希腊里(约合14罗马里)也许
就不能说是完全没有道理了。如此宽广的一块地方不能说不配作为一个帝国的都城。
但是君士坦丁堡却仍旧必须屈居于巴比伦、底比斯、伦敦甚至巴黎等城市之下。
这位立志要为自己的光辉统治立下永恒丰碑的罗马世界的主人,为了完成这项
伟大的工程,可以竭尽他的千百万驯服的臣民的全部财富、劳力和智慧。这次帝国
慷慨地花在修建君士坦丁堡上的总费用,通过光是建筑城墙、门廊和渡槽便花去大
约250万英镑这个数字,便可以大致估算出来了。覆盖黑海海岸的森林,普罗科
那苏斯小岛上的著名白色大理石采石场,都可以提供取之不尽的建筑材料,而且只
须经过一小段水路就能源源不断地运往拜占廷港口。千千万万的劳工和技术工人都
希望这耗尽无限劳力的工程早日完工;而这位不耐烦的君士坦丁却很快发现,由于
技术水平日益下降,现有的建筑师不论在技术上还是在数量上都远远满足不了他的
庞大设计的要求。于是,他指示帝国最遥远地区的各省总督立即兴办学校,指派教
师,并利用可以获得奖金或特权的诱惑,把大批曾受过较好教育,有一定天赋的年
轻人集中起来,学习并从事建筑行业的工作。新城的建筑工作是君士坦丁依靠他的
统治势力所能找到的最优秀的人才进行的;但装饰用的作品却全都出自伯里克利和
亚力山大时代最著名的大师之手。要想再使菲迪亚斯和利西波斯的天才复活,那确
实超出了一位罗马皇帝力所能及的范围;然而,他们留给后代的不朽的作品却无处
躲藏,全部暴露在这位专好虚荣的暴君面前,任其掠夺。在他的命令之下,希腊和
亚洲的许多城市的最有价值的珍宝全都被洗劫一空。著名战役的俘获品,具有宗教
意义的圣物,技艺极为精巧的神像、英雄像以及古代著名智者和诗人的雕像等等全
都被用来增强君士坦丁堡的不可一世的辉煌景象;无怪乎历史学家凯德列努斯不无
感慨地评论说,这里除了缺少这些令人赞叹不已的艺术品企图体现的杰出人物的灵
魂以外,可以说无不应有尽有了。但是,很明显,在这君士坦丁的城中,在一个人
的思想受到政治和宗教双重奴役的衰落时期的帝国中,我们是决不可能找到荷马或
德谟斯提尼的灵魂的。
在围攻拜占廷时,这位征服者曾把他的营帐安置在居高临下的第二座山丘的山
顶上。为了永久纪念他的这次胜利,他仍选定这个极有利的地位建造了该城的中心
广场,这广场看上去可能是圆形的,也可能是椭圆形的。广场的两个遥遥相对的入
口做成凯旋门形状。环绕广场四周的柱廊中布满了各种雕像,广场的中心矗立着一
根高大的石柱,这石柱现在仅剩下断裂的一段,被人们不经意地叫作“烧焦的柱子”。
这柱子原立在一个20英尺高的白色大理石基座上,系由10块高10英尺,周长
约33英尺的斑岩砌成。在石柱的顶端,大约距地面,120英尺的高处。矗立着
太阳神的巨大雕像。雕像是铜制的,据猜测可能是从雅典或者从一个名叫弗里吉亚
的镇上运到这里来的,一般认为出自菲迪亚斯之手。这位艺术大师使他所塑造的白
日之神,或者按照后人的说法,实为君士坦丁皇帝本人,右手拿着权杖,左手抓着
代表整个世界的地球,头戴金光闪闪的王冠。那马戏场,或称竞技场,长400步,
宽约100步,也修建得十分歧派,两门之间的空间布满了各种雕像和石碑;这里
我们可以观察到一件非同一般的古物残余:三条蛇缠绕在一根铜柱上。它们的三个
头一度曾支撑过金色的三角祭坛,但在薛西斯被击败以后,得胜的希腊人便把它奉
献给德尔斐神庙了。竞技场的美在土耳其征服者的蹂躏下早已失去了原有的光辉,
但是仍沿用着阿特梅丹的旧名,这地方实际被当作了他们的驯马场。从皇帝可以坐
观竞技节目的宝座前有一条螺旋形的阶梯直通王宫;这里有一群宏伟的建筑,几乎
不亚于罗马城的王宫,加上附属的庭院、花园、柱廊等,整个建筑群从竞技场到圣
索菲亚大教堂占据了普罗蓬提斯沿岸很大一片地方。我们还可以对大浴场也大加赞
赏一番,它在君士坦丁慷慨地用高大的石柱、各种大理石雕刻,以及60多座青铜
像加以装饰之后,却仍沿用着宙克西普斯这个旧名。不过我们在这里如果着意地去
详细描写城中各个不同地点的不同建筑,那我们就会偏离这段历史的大关节了。一
言以蔽之,一切凡能有助于显示一座伟大都城的宏伟、壮丽的东西,一切有助于为
它的居民提供便利和娱乐的东西,在君士坦丁堡这座城市的四墙之内无不应有尽有。
有一份在该城建成后约一百年写成的颇为奇特的文章开列了:1座学校或学府、1
个竞技场、两个剧场、8个公共浴场、153个私人浴场、52条柱廊、5座谷仓、
8条水渠或水库、4座用于元老院会议或法庭审判的宽广的大厅、14座教堂、1
4座宫殿;还有4388间在高大和华丽方面显然非一般平民住宅所能比的房屋。
该城的建造者对这个他心爱的城市下一步最为关心的一个严重问题是人口过多。
在紧接在罗马帝国东迁之后的黑暗时期,这一重大问题的远期和近期危害都奇怪地
被好虚荣的希腊人和轻信的拉丁人完全忽视了。人们都说并且相信,罗马所有的贵
族家庭、元老院成员、骑士阶级以及他们的不计其数的随从人员都跟随皇帝迁到普
罗蓬提斯岸边去;相信那荒凉的古都则完全留给了由外来户和当地贫民混杂而成的
人群;而那早已被改作果园的大片意大利土地马上就完全无人居住和耕作了。在现
在的这部历史中,对这些夸大失实的说法我们都将还它个本来面目;但是,由于君
士坦丁堡的发展并不能归之于一般的人口增长或工业发展,我们必须承认这块人为
的殖民地完全是以帝国原有的许多旧城作为牺牲兴建起来的。罗马城及东部几省的
许多富有的元老都曾受到君士坦丁的邀请,让他们到他为自己的住所选择的这块福
地来定居。一个主子的邀请往往是难以和命令相区别的,因而皇帝的这种慷慨态度
立即赢得了心甘情愿和兴高采烈的服从。他把他在新都城多处修建的宫殿分赠给他
的亲信,还分给他们土地和固定津贴,以使他们能维持高贵而体面的生活,他并且
还把本都山脉和亚洲的领地划给在都城中的永久住户,作为他们世袭的产业。但是
这类鼓励措施和优惠条件是很容易变成多余的,因而很快便被废止了。无论政权中
心安置在什么地方,国民收入的相当大一部分总都会被皇帝本人,被他手下的大臣,
被法庭的官员以及宫内人员挥霍掉。外省的最富有的人自然都会为这巨大的利益、
权势、欢乐和新奇的强大诱惑而垂涎不已。于是,居民中的人数众多的第三阶层,
也便在不知不觉中由仆役、手艺人和商人们形成。他们靠出卖劳力,靠满足上层人
士的需要或奢侈生活来谋生,在不到一百年的时间中,君士坦丁堡在财富和人口数
量方面已可与罗马城争雄。一片一片的新建筑群根本不考虑卫生条件或生活上的便
利,稠密地挤在一起,留下极其狭窄的街道,使得永远拥挤不堪的人群、马匹和车
辆几乎都无法通行了。原来圈定的城区范围已渐渐容不下日益增长的人口,新的建
筑由两边向大海方向延伸。这新增部分已足够自成一座相当大的城市了。
经常不断地分发酒和油,分发粮食或面包、钱或实物,几乎使罗马的贫穷人民
全用不着劳动了。这位君士坦丁堡的创建人这样在某种程度上效法了第一位恺撒大
帝的仁政;却遭到了后代的指责。一个由立法者和征服者统治的国度可能会认为他
们对自己付出血的代价在非洲大陆取得的收获拥有理所当然的主权;而奥古斯都却
更是费尽心机力图使罗马人民感到,现在既然已能过上富裕的生活,便应彻底忘掉
过去的自由。然而,君士坦丁的这种荒唐的挥霍不论从公共利益还是从私人利益来
考虑都是不可原谅的;为建造他的新都城,每年从埃及强征来的税收实际全用来养
活了一大群妄自尊大的懒汉。这位皇帝制订的其他一些法规倒是无可厚非,但却也
都无关紧要。他把君士坦丁堡分作14个地区或区域,把公众议会尊称为元老院,
使这里的公民享受意大利式的特权,并把这座新兴的城市称作殖民地,使它成为古
罗马第一位最受宠的爱女。而她的德高望重的母亲却仍然享有着公认的法律上的最
高领导地位,而这是和她的年岁、她的威严以及她过去的伟大完全相适应的。
君士坦丁堡的落成典礼由于君士坦丁对这座城市的无比酷爱,迫不及待地督促
加速施工,全部城墙、门廊及其主要建筑在几年时间里,或者,根据另一记载,在
几个月的时间里就完工了。但这种超乎寻常的速度却令人不敢恭维,因为许多建筑
都是在极端仓促中草率完成的,以致在以后的几代皇帝手中,为了维护某些建筑物
不致彻底坍塌,真花费了不少力气。但在这些建筑刚刚建成,显示出一派新奇和宏
伟气势时,该城的创始人已在为庆祝它的落成进行筹备了。在这样一个盛大的、值
得纪念的节日里,会上所表演的节目和花费之大不难想见;但是还有一个具有永久
意义的奇特情况,我们这里却不能不讲一讲。每当该城的生日来临时,按照君士坦
丁的命令,都要在一辆凯旋式战车上竖立一尊右手擎着该城守护神小型塑像的君士
坦丁包金的木制雕像。仪仗队的士兵,手持白色细蜡烛,身着盛装,随着这庄严行
进的队伍一起穿过大竞技场。当队伍行经这位在位皇帝的宝座对面时,他便从座位
上站起来,虔诚地向他的前代皇帝表示感激和尊敬。在这座城市的落成典礼上,还
通过一道雕刻于一根大理石柱上的敕令,赋予这座城市第二罗马或新罗马的名称。
然而君士坦丁堡这个名字却始终胜过了那个高贵的称呼,而且,在经过14个世纪
的变革之后一直保留着它的缔造者的不朽名称。
新型政府的职权划分新都城的建立一般必然伴随着新的民政和军政管理制度。
由戴克里先提出,由君士坦丁加以改进,并由他后面的几位继位者使之完成的一套
复杂的政治体系的明确见解,可能不仅仅是通过一个庞大帝国的奇特形像而发人深
思,同时还向人们揭示出了帝国迅速衰退的秘密的内在原因。我们在追溯过去的任
何一种独特的制度的时候,总不免要联系到更早或更晚的罗马历史;但这种研究的
比较适当的时间界线应该包括从君士坦丁继位到颁布狄奥多西法令的这大约130
年间,从这一段历史中,以及从西部和东部的百官志中,我们可以得到有关帝国情
况的最丰富、最有权威性的资料。当然,要讲一讲这些杂乱的内容便不得不在短时
间内中断我们的正常叙述;不过却也只有那些不了解法律和社会习俗重要性的读者
会感到不满,因为他们出于好奇,只是一味追索着一些转瞬即逝的宫廷变难或某个
战役中偶然发生的事件。
罗马人满足于掌握实权的阳刚的傲气,把貌似伟大的形式和虚假场面留给了崇
尚虚荣的东方。但是,在他们的从古代的自由生活中所获得的高尚品德渐渐连虚名
也难以维持的时候,罗马人的社会风尚也在不知不觉中被亚洲朝廷的气派十足的装
模作样的风气所败坏。个人的出众的功绩和影响,在一个共和国中是那样引人注目,
在君主国家中是那样无足轻重,无人注意,而在罗马帝国的专制制度下则完全被消
灭了。
他们用以代替它们的是森严的下级服从上级的等级制度,从那些坐在皇座的阶
梯上的拥有特殊头衔的奴隶到那些最下贱的滥施权力的工具。这种大量存在的可鄙
的依赖关系,十分有利于维护现政权的存在,因为人们会担心一次变故便将断送他
们的前程,并中断他们的劳役可能得到的报酬。在这种神圣的等级制(这正是大家
常用的一种称呼)中,每一个等级都有一丝不苟的极严格的标记,不同的庄严程度
又须靠各式各样毫无意义的严肃的礼节表现出来,这些礼节学起来是一门大学问,
做起来些须差错便是大逆不道。由于在傲慢与献媚的交往中采用了大量西塞罗可能
几乎听不懂,奥古斯都更可能愤怒地予以禁止的词汇,拉丁语的纯洁性完全被破坏
了。见到帝国的高级官员,甚至包括君主本人,总给他们加上一些让人完全莫名其
妙的称谓,如真诚的阁下、庄严的阁下、高越的阁下、高超的阁下、崇高和绝妙的
伟大的阁下、辉煌和雄伟的大人阁下等等。委任他们职务的命令或证书上总装饰着
最能表明其工作性质和高贵地位的图案——在位皇帝的肖像或画像,一辆凯旋而归
的战车,放在一张桌子上覆盖着华贵绒毯,用四支蜡烛照亮的法典;代表他们所管
辖的行省的象征性的图形;或他们所统率的军队的名称和旗帜。这些表示官阶的象
征物有时真地就陈列在他们的大客厅里;有的则当他们公开露面时出现在他们的浩
浩荡荡的仪仗队的最前面;他们的一举一动、他们的服装、他们的装饰物以及他们
的随从人员莫不曾经过精心安排,以求引起对那些皇帝陛下的钦差的最大崇敬。罗
马帝国政府的这一套制度在一位思想深刻的观察家看来,很可能会误以为这确实是
一台好戏,剧中充满了各种不同性格和职位的演员,一个个都在重复背诵着最初那
些人物的语言,模仿看他们的感情。
能在帝国中央政府中占一席之地的重要地方官员可以明确地分为三类:——1
.杰出者;2.德高望重者或众望所归者;以及3Clarissimi,这一类
人的称谓也许可以译作尊贵的阁下。在罗马帝国还是简单的罗马时期,最后提到的
这个词893向东推进儿只不过是一个一般用来表示尊重的称呼,但后来却变成专
用以指元老院成员的特殊称呼,最后又变为用以称呼那些由元老院选出,担任各省
总督的官员了。后来,那些认为自己官职和地位显然高于一般元老,因而必须有所
区别的人,为虚荣心所驱使,全都热衷于众望所归者这个新称呼。不过杰出者这个
称谓还一直保留着,专用于称呼那些出类拔萃,并为较低的另外两类人所尊敬和服
从的人物。这称呼只可以用于:Ⅰ.执政官和贵族;Ⅱ.禁卫军卫队长,包括罗马
城和君士坦丁堡的司令官;Ⅲ.骑兵和步兵总司令;以及Ⅳ.皇宫中负有侍奉皇帝
的神圣职责的七位大臣。在那些一般认为应该处于平等地位的杰出的行政官员中,
老资格的官员也只能和其他同行享受同等的荣誉。本来乐于不断对臣下施恩的皇帝,
时而会通过毫不费力地颁发一些荣誉证书以满足那些迫不及待的朝臣的虚荣心——
但绝不是他们的野心。
执政官与贵族Ⅰ.在罗马执政官还是一个自由国家的最早的一批行政官的时候,
他们的权力便来之于人民的抉择。只要在位的罗马皇帝还肯于对他们推行的奴隶制
度加以掩饰,他们便还真正是,或者似乎是由元老院的选票选出的。从戴克里先的
统治时期以后,这一点点自由的痕迹也被彻底消灭了,那些一年一度被授与执政官
荣誉的获胜的候选人还假装着哀叹他们的前任所受到的可耻遭遇。而几代的西庇阿
和几代的加图,为了通过一项既无意义而又劳民伤财的公众选举的形式却早已不得
不甘冒被人民所拒绝的屈辱的风险,恳求民众投自己的票了;而他们的难得的幸运
却使他们进入了一个高尚的品德定能得到一位贤明皇帝给与正当报偿的时代和政府。
这位皇帝在写给两位当选的执政官的信中明确声言,他们的官职完全是由他独自决
定的。他们的名字及肖像被雕刻在镶金的象牙板上,作为向各行省、各市镇、各级
官员、元老院以及向人民赠送的礼品在帝国境内到处散发。他们的庄重的就职仪式
一般都在皇帝的住处进行;而在120年的时间里,在罗马实际常常并不存在那种
古老的行政官了。在1月的第1天早晨,执政官们全都佩戴上表明他们的高贵地位
的标记。他们的服装是紫色的,用丝绒和金丝绣成的袍子,有的还缀有珍贵的宝石。
在这个庄严的场合,陪伴他们的是穿着元老服装最有地位的政府和军队中的官员;
在他们前面走着的是手里擎着一度绑着明晃晃的大斧,现在却毫无实际用处的束棒
的几个侍从。游行队伍从皇宫向大竞技场或城市的中心广场进发,在这里,执政官
们登上他们的台子,坐在为他们专设的仿照古代的式样制作的座椅上。于是他们立
即开始行使一项司法权力:宣布解放一个专为此一目的被带到他们面前来的奴隶;
这一仪式的用意是要再现自由和执政官的创始人布鲁图斯的一次闻名于世的措施,
正式接受告发塔克文阴谋的忠实的温德克斯为自己的同胞。接连几天,这种公开的
庆祝活动一直在所有各主要城市里进行着;在罗马是出于传统习惯;在君士坦丁堡
是为了学样;在迦太基、安条克和亚历山大里亚,则是由于喜欢热闹和过于富足。
在帝国的两个都城里,每年在演戏、杂耍和竞技活动等方面的花销足有4000磅
黄金,(约合16万英镑);而如果如此巨大的开支超出了行政官员的财力或意愿,
亏空部分将由帝国的国库予以补助。各执政官在完成了这些传统的活动以后,便可
以随意退到幕后去过他们自己的生活,在这一年的剩余时间里安安静静地去回味自
己的伟大。他们不再需要主持国家的政务会;不再参与和平还是战争的抉择。他们
既无才能(除非他们在责任更大的部门另有职务),实际也无关紧要;而他们的名
字也只不过作为记录之用,标明在一年的某一天他们曾坐过马略和西塞罗的宝座。
然而,在罗马奴隶制的末期,人们仍然感觉到并且承认这种空名并不亚于拥有实权,
甚至比掌握实权更好。执政官的头衔仍旧是野心家一心追求的最辉煌的目标,并且
是对高尚品德和忠诚的最高奖励。而那些连共和制影子都厌恶的皇帝们也意识到,
只要他们每年接受一次执政官的地位和荣誉,他们就能感受到额外的尊严和威风。
在各个朝代和各个国家中,贵族和平民的划分最为泾渭分明,也最为彻底的,
也许莫过于在罗马共和国的初期便已确立的贵族和平民的分界。财富和荣耀、国家
机关的职位、各种宗教仪式,几乎全都属于贵族所有,他们令人十分不堪地保卫着
自己的纯洁的血统,把依附于他们的平民完全置于奴仆之列。但这种区分和一个自
由人民的精神完全无法相容,因而经过许多保民官的不懈努力,经过长期的斗争,
终于被消灭了。平民中最活跃和最有出息的人也积累了大量财富,开始追求荣誉并
获得成功,还结交了一些盟友,这样经过几代人之后,他们也以古代贵族的后裔自
居了。而另一方面,那些真正的贵族家庭,或者由于一般的自然原因,以及由于频
繁的对外和国内战争的消耗,或者由于无能或无钱,在不知不觉中已混入普通人民
群众之中,他们的数目直至共和国末期一直没有丝毫增加。现在还能够把自己的真
正的纯正的出身追溯到这座城市或这个国家始建的初期的贵族家庭已为数极少,那
时,恺撒、奥古斯都、克劳狄乌斯和韦伯芗等人,为了使一批当时还被视为高贵和
神圣的家庭能永远延续下去,从元老院中选拔出一些有才能的人使他们成为新贵族。
而这种人为的补充(其中总永远包括一些最主要的家族)却很快又被暴君的愤怒、
频繁的革命运动、习惯的改变或不同民族的混合所消除。因此,到君士坦丁登上王
位时,他们已所剩无几,只不过让人模模糊糊地记得在旧的传统中曾经有一个贵族
阶层一直被看作是罗马人中的上等人而已。组织起一个贵族集团,让它在保证王权
得以行使的同时也具有限制王权的作用,这可是与君士坦丁的性格和政策极不相容
的;但是,如果他真地曾经这么想过,要想随便发一个文告便能批准一种必须得到
时间和舆论的认可才能成立的体制,恐怕也已超出他的权限之外了。他的确重新恢
复了罗马贵族这个头衔,但他只是把它作为加之于某一个个人的荣誉,却并不是世
袭的称号。他们仅仅听命于那些一年一度具有临时权限的执政官;他们却享受高于
国家所有重要官员之上的地位,并可以极随便地接近皇帝本人。这特殊身份的授予
是终身的;而且,由于这些人大多数是在皇宫中生活到老的宠臣或大臣,这个词的
根本含义,由于无知或逢迎等原因,已被曲解了;君士坦丁时代的贵族被尊为皇帝
和共和国的养父。
卫队长、前执政官和总督Ⅱ.禁卫军卫队长的命运与执政官和贵族的命运是截
然不同的。执政官或贵族眼看着自己过去的显赫地位已化为乌有,仅只剩下一个空
洞的头衔了。而禁卫军卫队长则逐渐从最低贱的地位步步高升,直至真正掌握着罗
马世界的行政和军事大权了。从塞维鲁到戴克里先的统治时期,卫队长和皇宫,法
律和财政,军队和行省全部都被置于他们的监督之下;他们就像东方帝国的总理大
臣一样,一手提着玉玺,一手提着帝国的大旗。卫队长永远抱有强大的野心,有时
对他们所侍奉的主人构成致命的威胁的卫队长一般都受到禁卫军分队的支持;但是,
在这傲慢的军队的实力被戴克里先削弱,并最终被君士坦丁所制服以后,那些仍能
保住官职的卫队长也便毫不费力地被置于一种有用而恭顺的侍臣的地位了。在他们
不再对皇帝的人身安全负责以后,他们也就失去了他们在此以前对整个宫廷中各个
部门一直拥有和行使的司法权力。
在他们不再直接指挥罗马军队中的精华冲锋陷阵以后,君士坦丁又立即剥夺了
他们的全部军队指挥权;而且,最后,通过一项奇妙的变革,卫队中的队长全都变
成了各省的行政官。
按戴克里先所建立的政府计划,四个亲王每人都有自己的禁卫军卫队长;而且
在这个王国在君士坦丁手中又一次统一以后,他仍旧沿用四卫队长的办法,并仍把
原由他们管辖的省份交给他们管理。1.东部卫队长把他们的司法权伸展到了地球
上在罗马管辖之下的三部分地区,从尼罗河大瀑布到发西斯河岸边,从色雷斯的山
区到波斯的边界。2.潘诺尼亚、达西亚、马其顿和希腊等重要省份一度曾接受伊
里利亚卫队长的管辖。3.意大利卫队长的权力并不仅限于他的头衔所表明的地区
;他实际还统治着远至多瑙河畔的雷西亚,统治着地中海上处于附属地位的岛屿,
以及非洲大陆上从昔兰尼到廷吉塔尼亚之间的大片地区。4.高卢的卫队长所统辖
的地区在这个复合名称之下包括了相关联的不列颠和西班牙;事实上从安东尼土垒
直到阿特拉斯山脚的整个区域莫不接受并服从他的权威。
在禁卫军卫队长被完全剥夺掉指挥权以后,他们奉命对许多臣服的民族行使的
民政管理权已足以满足一个最有能耐的大臣的野心并让他施展他的全部才能了。由
于他们具有的才智,他们被委以司法和财政的最高管理权,这两项权力在国家的和
平时期,几乎包括了国家和人民各自应承担的全部职责;前者的职责主要是保护遵
守法律的公民,后者则是拿出自己应拿出的部分财产以满足国家开支的需要。钱币、
公路、邮政、粮食储备、制造业等一切对帝国的繁荣有利的生产活动都受到禁卫军
卫队长的控制。他们是皇帝陛下的直接代言人,有权在宣布一项敕令时按自己的意
图对它进行解释、加以实施、有时甚至作出某种修改。他们监督着各省总督的活动,
免去玩忽职守者的职务,对犯有罪行者予以惩处。下级司法机关的任何重要案件,
无论是民事还是刑事案,如须上诉,都可以被送到卫队长的公案前来进行审判;他
的判决是最后的判决,绝不容改易;皇帝本人也决不容任何人对这种判决或对他如
此信赖,赋与无限权力的官员表示不满。他的任命是符合他的身份的;如果他一心
贪得无厌,那随时都有机会捞到大笔的酬金、礼品以及各种回扣。尽管皇帝再也用
不着担心他的卫队长的野心了,但他们却也十分留意通过任期较短或年限不定的办
法来抵消他们的这一重要职位的权力。
只有罗马和君士坦丁堡这两个城市,由于它们的特殊地位和无比重要性,不受
禁卫军卫队长的管辖。由于这座城市的辽阔地域和按过去的经验,法律的实施一般
都十分缓慢而无效,这便使得奥古斯都可以有一个冠冕堂皇的借口在这里专设一位
新的行政官,只有他能依靠具有无限权力的铁腕,控制住卑贱的爱闹事的民众。瓦
勒里乌斯·墨萨拉雷曾被任命为罗马城的第一任行政官,只有以他的名声也许可以
当此重任而不致引起非议;但仅在他上任几天之后,这位才能出众的公民便辞去了
他的职务,以一种真不愧为布鲁图斯的朋友的口吻宣布说,他无法行使这种与公民
的自由完全不能相容的权力。后来随着人们的自由意识逐渐淡薄,大家也便越来越
体会到了良好社会秩序的优越性;看来最初设想似乎仅专用于对奴隶和流浪汉进行
威慑的执政官,现在已可以把他的民事和刑事案件的司法权扩展到把骑士阶级和罗
马贵族都包括在内了。一年一度被委托作为行使法律和主持公道的法官的下级执政
官,不可能长时间地与通常是皇帝心腹、任期无限的强有力的行政官员争夺审判席
的控制权。他们的法庭经常无人问津;他们的重要职能也逐渐仅限于花费巨资为人
民的娱乐筹办各种运动会了。在罗马执政官的职位变为有名无实的虚架子,而且在
首都连虚架子的作用都说不上以后,这些下级执政官便占据了他们在元老院中空出
的位置,并很快就被接受为这个重要议会的一般主席了。他们接受来自一百英里以
外的起诉案件;并作为一项原则规定一切市政府的权力全由他们授予。罗马的总督
在完成他的繁重任务时有15个官员作他的助手,其中有些原来职位与他相等,或
甚至还是他的上级。这里的各个主要部门都和一个人数众多的监察单位相联系,这
个监察单位是专为负责防火、防偷盗和抢劫、防夜间骚乱而设的;同时还管公众所
需粮食及其他食物的储存和分配;还负责管理港口、水道、公用水沟以及第伯尔河
上的航运和河道;并负责监督市场、剧院的工作和一些私人及公共的工程。他们的
警觉保证了一般警察应负责的三个主要方面:——安全、富足和清洁卫生;此外为
了表明市政府十分留意保存首都的市容和各种装饰物,还专门委任了一位保管雕像
的检察官;或者叫他这批无生命的罗马人的保卫者,这批人,根据一位老作家的夸
张的计算,其总数不在活着的人之下。在君士坦丁堡建立约30年之后,在这座发
展中的城市中也曾有过一个为了相同的目的、具有相同权力的近似的行政官员。总
之在这两座城市之间以及四个禁卫军卫队长之间彼此的地位是完全平等的。
那些在帝国统治体系中被尊称为众望所归者的一批人在各省的杰出的卫队长和
德高望重者行政官员之间形成一个中间层。在这个阶层中,亚洲、阿哈伊亚和非洲
的前执政官自视高人一等,对这一点,由于他们过去的威望特高也便得到了承认;
他们审判的案件可以上诉到卫队长那里去作出终审,这可以说是表明他们不能独断
专行的唯一标记。然而帝国的民众政府被分为13个主教管区,每一个管区的面积
都相当于一个强大的王国。这些选区中第一个区则处于东方伯爵的管辖之下;我们
只要看一看在他的办公室里竟有我们可以称之为秘书、文书或信使的600名工作
人员在他手下工作,我们也便可以设想他的职务的重要性和杂乱了。埃及的奥古斯
都式的卫队长职务已不再由罗马骑士担任;但是这个名称仍然保留着;而由于地理
位置的特殊和居民的脾性一度使得它不可或缺的非同一般的权力现在仍然握在总督
的手中。余下的11个主教管区——其中有阿西阿那、庞梯卡、色雷斯区、马其顿、
达西亚和潘诺尼亚,或称伊里利亚区;意大利和非洲教区;高卢、西班牙和不列颠
教区——则由12个教区代表,或称副卫队长治理,这称呼本身便足以表明他们的
身份和从属于人的地位了。这里顺带提一句,下文中将讲到的罗马军队中的中将,
那些军人中的伯爵和公爵,也都容许使用众望所归者的头衔和称号。
由于在皇帝的政务会中总弥漫着彼此忌妒和争讲排场的空气,他们全都迫不及
待地尽力瓜分可以瓜分到的实利并无限制地增加各种具有实际权力的头衔。罗马征
服者用一个简单的政权形式统一起来的大片国土现在已在不知不觉中被砸碎成无数
小块,分别归入160个行省,各自维持着一个花费巨大的庞大的政治机构。其中
有3个省由前执政官治理,这些行政官员的头衔不同,官阶也依次一个高过一个,
他们用以代表自己身份的标记也五花八门,而他们的处境,由于一些偶然情况,其
舒服程度、油水多少并不完全一样。不过他们全都(除了前执政官)属于德高望重
者这一阶层;而且他们都是在皇帝高兴的时候,在各区卫队长或其代理人的管辖之
下,被委任以掌管本地区司法和财政大权的重任。卷帙浩繁的法典和法令全书可以
为在前后6个世纪中,经充满智慧的罗马政治家和法律家加以改进的各行省政府体
系的极细致的研究提供丰富的资料。这里本书作者只须摘取两个制止滥用权力的独
特、健康的规定就完全能够说明问题了。1.为了维护和平和秩序,各省的总督都
佩戴着执法的利剑。他们可以进行人身处罚,对重大罪行更掌有生杀大权。但他们
却无权听任被判死刑的罪犯自己选择处决方法,也不能对一个犯人判处最温和、最
有光彩的流刑。这个特权只为行政官所专有,他们可以向犯人处罚高达50镑黄金
的罚金:而他们的代理人则仅限于决定处罚几盎司黄金的罚款而已。这种似乎放纵
大权而对较小的权力却不肯放松的做法实际出于一个十分合理的考虑,较小权力一
般容易被滥用。各省的行政官员的情绪常常很可能会促使他们采取只会不利于臣民
的自由和财运的压迫行动;虽然,从谨慎,或者也许从人道的角度考虑,他可能仍
然惧怕自己犯下杀害无辜的罪行。我们同样还可以考虑到,流放、巨额罚款或选择
较容易的死法等等都特别更和有钱人和贵族有关;而那些最容易被省行政官当作满
足贪欲或发泄愤怒对象的人,这样便可以躲开他的暗中迫害,而去接受禁卫军卫队
长的更严格、更为公正的裁判。2.由于我们完全有理由担心正直的审判官也可能
会因牵涉到自己的利益,或有某种感情连系而带有偏见,因而制定了严格规定:凡
在本地出生的,不需要皇帝的任何特殊诏令,一律不得在本省政府内任职,并禁止
总督或他的儿子与当地居民联姻;并不得在自己权限所及范围内购买奴隶、土地或
房屋。尽管已有如此严格的预防措施,君士坦丁皇帝在他经过了25年的统治之后
仍然对司法部门的贪污受贿和欺诈行为十分痛心,并对审判官自己或他的法庭里的
官员公开出买和法官面谈的机会、对案件的及时安排或有利的拖延,以及最终如何
判决等等情况表现了极大的愤怒。而这些违法活动的始终存在,而且也许从未受到
惩罚的情况,从那些一再重申的重要法令和一些收效甚微的威胁中已可得到证明了。
所有的行政官员都来自法律工作这个行业。著名的查士丁尼学院便是查士丁尼
为他的国土内热心研究罗马法律学的青年兴办的;这位君王为了鼓励他们勤奋学习,
还屈尊向他们保证,有一天他们的能力和才智一定会从共和国政府中得到一份丰厚
的报偿。这门有益的学科的基础知识在西方和东方的一些较大的城市中都有学校专
门讲授;但其中最著名的一所学校是腓尼基海滨的贝里图斯学校;这学校自亚历山
大塞维鲁(他也许就是这所给自己国家带来许多好处的学院的创始人)以来的30
0多年中一直都很兴旺。经过5年正规课程的教育以后,学生们便分散到各个省去
寻求机遇和体面的工作;在这个早已被五花八门的法令、技艺和罪恶所败坏的庞大
的帝国中,他们并不缺乏无穷的就业机会。仅是东部的禁卫军卫队长法庭便可以为
150个法律工作者提供职业,其中64名享有特权,另有每年选出的两名,年薪
60镑黄金,主要是为国库的利益充当辩护士。考验他们法律才能的第一个办法是
指派他们去不定期地充当行政官员的陪审推事,从这里他们被提升为他们曾出庭辩
护的审判席上的审判长。他们可以得到一个省的管辖权;而且,依靠自己的才能、
名声,或强有力的靠山,他们有可能步步高升,直至达到国家杰出者的地位。在法
庭的实际工作中,这些人总把说理看成是一种争辩的工具;他们全根据自身的利益
来解释法律;这种有害的风气,在他们公开处理国家司法事务时,可能成为他们的
性格的一部分。古往今来的许多法律工作者真是都表现得无愧于这个崇高的开明的
职业,他们怀着纯真的忠诚竭尽自己的全部智慧担任了这个无比重要的职位。但是,
到了罗马帝国司法制度的衰落时期,一个法律工作者的一次普通提升都充满了种种
营私舞弊的迹象。这个曾一度被视为贵族的神圣遗产的高尚艺术,现在却落入了一
些刚刚抛掉奴隶身份的自由人和平民之手,他们不是靠技巧,而是靠诡诈在经营一
项下流的罪恶业务。他们中有些设法钻到别人家里去,目的是要挑起不和,引起诉
讼,以便为自己或自己的哥儿们大捞一笔作准备。还有一些把自己关在住房中,为
了摆出一副大律师的架子,竟对自己的富有的当事人把一些无关紧要的细节说得天
花乱坠,弄得他对事情的简单真相都完全糊里糊涂,或者添枝加叶,把一件决无道
理的事说得头头是道。这些辩护士组成了一个十分体面的人人尽知的特殊阶级,他
们的喋喋不休、夸夸其谈的空论充满了整个法庭。他们对公正的名声不感兴趣,大
多数被人称作无知的行同土匪的法律指导,他们把他们的当事人带进一个高额花销、
拖延时间和接连失望的迷宫,然后,在受过几年无聊的折磨,他们的耐心和财产都
已差不多到了尽头的时候,最后便把他们一脚踢开。
皇宫中的七大臣行政官员和将军们总是在远离朝廷之外,在各行省和军队中行
使他们代表皇帝的权力,除此之外,皇帝还把与他更为亲近的七位侍臣加封为杰出
者,并依赖他们的忠诚,分别委任他们以管理有关他个人安全、为他出谋划策和他
的财产等方面的事务。1.皇宫中皇帝的寝宫由一名受宠的宦官掌管,这个人,按
当时的说法称作Proepositus,意思是神圣卧室长官。他的职责是在皇
帝处理国事或娱乐时侍候他,他在皇帝身边所干的一切只是因为沾点御气才显得有
几分光彩。在一个确有资格统治的皇帝手下,他们的卧室侍从(我们原可以这样称
呼他)一般都是一个有用的身份低下的仆人;而一位机灵的在任何时候都善于处理
偶尔听到的不应听到的机密的仆人定能无形中凭着无大用的头脑得到凭尖刻的智慧
和坚持正确见解的高尚品德很难得到的高位。提奥多西乌斯的几个堕落的孙子,他
们的臣民从来见不到他们,他们的敌人认为他们可鄙以极,竟把他们的卧室长官的
地位抬得高过了宫中其他一切主事的大臣;甚至他的代理人,那在皇帝身边服役的
一大批体面的奴隶中的第一名,都被认为应当比埃及或亚洲的众望所归的前执政官
更高一等。卧室侍从的司法权是得到伯爵,或称监督官的承认的,他的两大职权范
围是管理皇帝豪华的衣橱和奢侈的餐桌。2.对重大公共事务的处理则完全交托给
办公室长官,由他凭他的勤劳和才能去办。他是皇宫中的最高行政官员,负责检查
民政和军事讲习班的纪律,并接受来自帝国各地与大批特权人物有关案件的上诉;
这些人,作为皇宫里的仆人,都为自己和他们家属获得可以拒绝接受一般法庭裁决
的特权。皇帝和他的臣民之间的通信由四个scrinia,或国务大臣的四个办
公室管辖。其中第一个负责纪念事宜,第二个负责书信,第三个负责请愿书,第四
个负责文献和各种法令、法规。每个办公室都由一名属于众望所归品级的地位较低
的长官管辖,而四个办公室的工作共由148名秘书分担,由于这些部门的工作经
常要处理各种各样内容复杂的报告或文献资料,这些人大部分是从法律工作人员中
挑选出来的。其中还破例任命了一位希腊语的秘书,这在过去却被看作是有失罗马
帝国尊严的做法;为了接待来自野蛮民族的使臣,还任命了一些翻译;而在现代国
家中起重要作用的外交事务部门在当时却很少引起办公室长官的注意。在他的思想
中他更为严重注意的是帝国的驿站和武器的生产。帝国只有城市34座,15座在
东部,19座在西部,在这些城市都有有组织的长期雇佣的工人,生产各种各样防
御性的铠甲或进攻性的武器以及军用机械;这些东西一般都先储存在兵器库中,有
的也直接送往部队中去使用。3.在长达9个世纪的过程中,财务官的职务已经历
了重大的变革。在罗马的年轻时期,每年都由人民选举两名较低级的行政官员,以
消除执政官亲自管理国库经常引起的非议;对每一个执掌军队指挥权或行省管理权
的前执政官和执政官也都配备了类似的助手;随着帝国领土的逐步扩大,原来的两
名财务官逐渐增加到了4名、20名,还可能在某一短期内达到了40名;许多最
高贵的公民的最大野心是取得一个能使他们在元老院中占一席之地的职位,争取获
得共和国的荣誉,这也是一种正当的希望。奥古斯都一方面极力表示支持自由选举,
可他同时又同意自己具有每年推举,或者说提名一部分候选人的特权;他常常习惯
于从那些表现出色的青年中挑选出一位来在元老院会议上宣读他的演说或书信。奥
古斯都的这种做法后来继任的一些皇帝也跟着摹仿;那个临时性的委托竟然演变成
了固定的职位,那受宠的财务官由于具有了一种新的、更引人注目的性质,终能独
自逃脱了他的那些完全是虚设的先辈同行们所受到的压抑。由于他代替皇帝草拟的
演说具有绝对法令的力量,最后更具有法令的形式,于是他便被认为是立法权力的
代表,议会的喉舌和民法条例的原始出处。他有时被邀请去与禁卫军卫队长和办公
室长官一起参加帝国的最高司法会议;他还经常接受下级法官解决疑难问题的请求
;但由于他并没有许多属于他的管理范围的杂乱的事务,他的空闲时间和才智主要
用于培养那种尽管人的趣味和语言的运用已日趋衰落,却仍能使罗马法律保持某种
庄严气概的雄辩口才。在某些方面帝国财务官的职务与现代的司法官职务相似;但
似乎是由无知的野蛮人开始使用的表示皇帝预闻其事的大印却从来也未出现过。4
.国库财政总管被加以一个十分奇特的称号,神圣赏赐伯爵,用意也许是让人们感
觉到每一项支出都是靠君主慷慨解囊。要想弄清一个庞大帝国各地行政和军事部门
每年和每天几乎无数的开销的详细情况,那是一个想象力最丰富的人也无能为力的。
实际为了管理帐目而雇用了分属11个不同办公室的好几百人,各办公室按专业分
工,负责检查和监督他们各自负责的工作。参与这一工作的人数总会很自然地有日
益增多的趋势;所以曾多次想到过最好的办法是把那些无用的多余人员打发回家去,
特别是他们中有些人原有可以勤恳劳动的工作可做,却丢开不干而削尖脑袋钻进了
收入丰厚的财务部门。各行省的29个收税官,其中18人都和国库司库大臣一样
被加以伯爵头衔;他还把自己司法权力扩展到各个开采和提炼贵重金属的矿场、把
金属铸成通用货币的铸币厂,以及一些最重要城市中为国家急需储备各种财宝的金
库方面去。帝国的外贸活动也由这位大臣监管,他同样还控制着供皇宫和军队使用
的所有毛、麻织品生产厂,生产的各个工序,包括纺、织、染,都在这里主要由大
群奴隶身份的妇女进行。这样的工厂在引进纺织技术较晚的西部曾被列举的有26
座,因而可以想象,在工业发达的东部各省,这样的工厂可能更多了。5.一个专
制君王除了他可以随心所俗地征收和挥霍公众的财政收入之外,皇帝本人作为一个
十分富有的公民还占有由伯爵或一个司库大臣管理,范围广泛的私家财产。这些财
产中一部分可能是早先的国王或共和国的地产,一部分也许是得之于某些世代着紫
的家族;但其中绝大部分却是极不光彩地靠没收和侵占他人财产而来。帝国的财产
遍布于从毛里塔尼亚到不列颠的各省中;但是卡帕多西亚的肥沃的土地却诱使这位
君王要对那片地区占有相当的份额;而君士坦丁或他的继位者们必曾抓住这个机会
利用宗教热忱来掩饰他们的贪婪。他们取缔了科马纳的富有的神庙,尽管这里的战
争女神的祭司长曾维护过一位在位亲王的荣誉;他们把居住着战神和她的大臣的6
000臣民或奴隶的大片献给神灵的土地全部划归私有。但这里的居住者之中真正
有价值的可不是他们:在从阿格莱乌斯到萨鲁斯河的那广大平原上大量繁殖着一种
以其神骏的体态和无可比拟的速度闻名于古代世界的好马。这种肯定将作为皇宫和
帝国竞技活动之用的神圣的动物,依靠法律的保护,一个鄙俗的养马人都不得随便
对它们不敬。卡帕多西亚的这些田产由于其地位的重要,特派一位伯爵监管;在帝
国的其他地方则都由低一级的官员监管,而管理私产以及那些公共财产的司库大臣
的代理人却到处都是,他们各自独立行使他们的权力,有时甚至控制着各省行政官
员的权力。6,7.保护皇帝人身安全,经过精心挑选的骑兵队和步兵队由两名内
务伯爵指挥。他们的总数为3500人,分为7个训练组,或分队,每队500人
;在东部,这一光荣的任务几乎全部由亚美尼亚人担当。每当有什么公共纪念活动,
他们便会列队出现在皇宫的大院里和门廊上,他们高大的身躯、寂静无声的纪律,
以及所持的用金银镶嵌的兵刃都能表现出一种不失罗马帝国威严的强大的军威。从
这7个分队中再挑选出两队骑兵作为近卫,这近卫的地位是只有最优秀的士兵才有
希望获得的特殊荣誉。他们骑着马在内宫值勤上岗,有时还会被派到外省去,以便
迅速有效地执行主子的命令。内务伯爵有的后来做了禁卫军卫队长;与卫队长一样,
他们都希望由服务于皇宫进而能指挥军队。
警察国家的开端大批道路的修建以及驿站的建立大大方便了朝廷与各省之间的
频繁交往。但是这些有用的设施却有时被滥加利用,造成令人不能容忍的弊端。总
共雇用了二三百名驿站员或信差在办公室长官的管辖之下工作,负责通报每年选定
的执政官的名册,以及皇帝的敕令或战争得胜的消息。他们不知不觉中竟然擅自报
导他们所见到的某些行政官员或某些普通公民的所作所为;因而很快便被看作是君
王的耳目和人民的祸害。在一种软弱无力的有害统治的影响之下,使他们的人数令
人难以置信地增加到了10000人,他们完全不顾当时虽然无力却也三令五申告
诫他们的法令,竟把那有利可图的驿站业务变成了掠夺性的压榨工具。这些经常与
皇宫有联系的密探,在常常能得到好处和奖励的鼓舞下,急切希望能发现某种在进
行中的叛乱计划,从轻微的甚至暗藏的不满到打算进行公开叛乱的准备活动。他们
的不可侵犯的貌似热忱的面具遮掩住了他们对真理和正义的随意践踏或罪恶的歪曲。
他们可以把诬陷的毒箭随意对准任何一个有罪或清白无辜的人的胸膛,只因为他惹
怒了他们,或不肯花钱买得他们的沉默。每一个或许出生于叙利亚或者出生于不列
颠的忠诚臣民都有被戴上镣铐拉到米兰或君士坦丁堡的法庭上去的危险,或至少会
有遭到某种厄运的恐惧;在那里他们将面对那些拥有特权的告密者的罪恶诬陷,为
自己的身家性命进行辩解。而按当时采取的一般法律程序,只有绝对的必须才能容
许辩解;如果定罪的证据不足,完全可以随意使用酷刑以求得到补充。
这种罪恶的一般称之为审判委员会带有很大欺骗性的危险的实验在古罗马的司
法界虽允许存在,但并未得到公开承认。罗马人只将这种血腥的审讯办法用在奴隶
身上,他们的痛苦,不论从正义或人道的角度来讲,在那些傲慢的共和国人的眼中,
是完全不足挂齿的;他们如果没有确凿的犯罪证据,是决不会同意对一个公民的神
圣的肉体进行折磨的。看一看从提比略到图密善这些暴君的政史,那里也许详细记
载了许多滥杀无辜的情况,但是,只要国民自由和荣誉的思想还能发挥一定的影响,
一个罗马人在临终时刻是决不会受到屈辱性的酷刑的。然而,各省行政官员的行为
并不受罗马城的行为准则或罗马人民严格的信条的约束。他们发现酷刑的使用不仅
限于对付东部暴君统治下的奴隶,还用于对付只服从受宪法制约的君主的马其顿人
;用于靠自由经商而兴盛起来的罗得岛人,甚至还用于对付维护并提高人的尊严的
雅典人。由于各省居民的默许,使得各地总督获得了,或者说夺得了随意使用残酷
刑具的权力,从强使一些游民或贫民罪犯交代出他们的罪行,直至逐渐发展到完全
混淆了等级界线,完全置罗马公民的基本权利于不顾。臣民的恐惧心理使他们不得
不请求颁布了一系列特殊的豁免令,君王出于自身利益的考虑,也十分愿意颁发这
些特别豁免令,这实质上是变相容许使用,或甚至授权广泛使用酷刑。它们保护了
所有属于杰出的或德高望重阶层的人;保护主教和他们下属的长老、讲授人文学科
的教授、士兵和他们的家属、市政府官员和他们三代以内的子女,并保护所有未成
年的儿童。但是,这帝国的新的司法制度却又加进了一条致命的原则,那便是只要
一牵涉到叛国罪,其中包括律师经过深文周纳证明某人对皇帝或共和国怀有敌意,
那一切特权便全都无效了,那所有的人的地位也便一律变得同样可悲了。由于不容
怀疑,皇帝的安全比任何公正和人道的考虑都更为重要得多,因而老人的尊严和青
年的无知全都同样被置于最残酷的刑罚之下了。这种无端被告密,被指控为一项全
出臆造的犯罪活动的同谋者,或仅仅是被指控为见证人的恐惧永远悬在罗马世界一
些主要公民的心头。
任何一个一味趾高气扬,或整天垂头丧气的民族都不大可能对自己的实际处境
作出正确的估计。君士坦丁的臣民不可能觉察到人的才智和高尚品德的日趋堕落已
使他们失去了他们的前辈所具有的尊严;但他们却能感觉到并痛恨暴政的疯狂、纪
律的松弛以及日益增多的赋税。但不怀偏见的历史学家,一方面承认他们的确有理
由感到不满,同时也会看到一些能减轻他们的苦难生活的有利条件。转眼间便使罗
马帝国的伟大失去基础的野蛮人入侵的巨大风暴,至今仍被拒于,或被阻挡在边境
地区。整个地球上相当大部分的居民,仍然在培育着艺术和文学,仍然在享受着高
雅的社交活动。民政机构的形成、气派和开支都有助于遏止住士兵的胡作非为;尽
管法律受到某些特权的破坏或遭到巧辩的歪曲,罗马的司法制度的明智的原则却使
得一种东方的专制政府难以想象的秩序和公正感一直保存下来了。宗教和哲学可能
对人权有一定的保护作用;自由这个词虽已不再可能使奥古斯都的继承人们感到惊
愕,但却也可能提醒他们,他们所统治的并不是一国奴隶或野蛮人。
--
☆ 来源:.一塌糊涂 BBS ytht.net.[FROM: buck.bbs@ytht.net]
--
※ 转寄:.一塌糊涂 BBS ytht.net.[FROM: 202.118.224.14]
--
※ 转载:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: as.hit.edu.cn]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:229.701毫秒