LangHeaven 版 (精华区)
发信人: coolbeckham (如果我是杨过^铺着小坦子^向3W进军!), 信区: LangHeaven
标 题: 生活法语(20)
发信站: 哈工大紫丁香 (Tue Apr 4 20:14:03 2006), 转信
约会
----------------------------------------------------------------------------
----
Vous avez un rendez-vous et vous arrivez en retard. Qu’est-ce que vous
dites?
您有一个约会,如果迟到了,您该如何解释呢?
La jeune fille au gar?on: Oh! Je suis désolée. Excuse-moi. Tu n’es pas
fache au moin?. Je suis venue vite, tu sais.
姑娘对小伙儿: 噢! 对不起。抱歉。你没生气吗?你知道,我是赶紧来的....
Le garcon(s’il est gentil): N’en parlons plus. Je sais bien que tu es
toujours en retard.
小伙子(如果脾气好): 算了,我知道你常迟到。
Le garcon(s’il n’est pas gentil): Vingt-cinq minutes de retard! Tu ne
pourras donc jamais être à l’heure!
小伙子(如果脾气不好): 晚了25分钟! 你就不能按时到吗?
Le garcon: Je suis vraiment désolé de vous faire attendre, Madame, et je
vous présente mes excuses.
小伙子: 太太,很抱歉,让您久等了。请原谅。
La dame: Vous êtes là, c’est l’essentiel. Nous pouvons commencer
maintenant, jeune homme.
你来了,就行了! 年轻人,咱们开始吧!
摘自 “外语乐园”
--
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 219.217.252.210]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.178毫秒