LangHeaven 版 (精华区)

发信人: coolbeckham (如果我是杨过^铺着小坦子^向3W进军!), 信区: LangHeaven
标  题: 生活法语(20)
发信站: 哈工大紫丁香 (Tue Apr  4 20:14:03 2006), 转信


   约会
----------------------------------------------------------------------------
----
Vous avez un rendez-vous et vous arrivez en retard. Qu’est-ce que vous
dites?
您有一个约会,如果迟到了,您该如何解释呢?

La jeune fille au gar?on: Oh! Je suis désolée. Excuse-moi. Tu n’es pas
fache au moin?. Je suis venue vite, tu sais.
  姑娘对小伙儿: 噢! 对不起。抱歉。你没生气吗?你知道,我是赶紧来的....

Le garcon(s’il est gentil): N’en parlons plus. Je sais bien que tu es
toujours en retard.
  小伙子(如果脾气好): 算了,我知道你常迟到。

Le garcon(s’il n’est pas gentil): Vingt-cinq minutes de retard! Tu ne
pourras donc jamais être à l’heure!
  小伙子(如果脾气不好): 晚了25分钟! 你就不能按时到吗?
Le garcon: Je suis vraiment désolé de vous faire attendre, Madame, et je
vous présente mes excuses.
  小伙子: 太太,很抱歉,让您久等了。请原谅。

La dame: Vous êtes là, c’est l’essentiel. Nous pouvons commencer
maintenant, jeune homme.
  你来了,就行了! 年轻人,咱们开始吧!

摘自 “外语乐园”


--

※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 219.217.252.210]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.041毫秒