LangHeaven 版 (精华区)

发信人: warrior (不再愤青), 信区: LangHeaven
标  题: 2004年德国重要的节假日
发信站: 哈工大紫丁香 (Mon Apr 19 12:07:25 2004), 站内信件

转自中国德语界论坛
2004年德国重要的节假日
1月

1.1 Neujahr新年

1.6 Heilige Drei Könige (katholisch) 三圣节,三王节(天主教)
- 3 Weise aus dem Morgenland 来自东方的3个圣贤/ 智者
- sich als Könige verkleiden(in Baden-Württemberg und Bayern)化装成国王
(在巴符洲和巴伐利亚)
- mit Laternen von Haus zu Haus ziehen 拿着灯笼挨家挨户串门
- Geschenke einsammeln 收集礼品

2月
2.14 Valentinstag 情人节

2.23 Rosenmontag 玫瑰星期一
- Karneval (am Rhein) 狂欢节(来因地区)
  Fasching (in München) 谢肉节(慕尼黑)
  Fastnacht (in der Schweiz) 嘉年华节(瑞士)
- große Umzüge in Köln, Mainz und Düsseldorf 在科隆、美因茨、多塞
尔道尔夫大规模的游行
- sich verkleiden,Masken tragen,ausgelassen und fröhlich sein 化装,戴假
面具,纵情欢乐
2.24 Fastnacht 狂欢星期二
2.25 Aschemittwoch 圣灰星期三
- Beginn der Fastenzeit (40 Tage) für die Katholiken天主教徒封斋期开始(40天)

- fasten: kein Fleisch essen, nach Möglichkeit Fisch oder Eier 斋戒:不吃
肉,尽可能吃鱼或蛋
- die Leidenszeit/ Passionszeit von Jesus 耶稣受难时期

3月
3.19 Josephstag 约瑟夫日

3.28 Beginn der Sommerzeit 夏时制开始


4 月
4.4. Palmsonntag 复活节前的星期日
- die Karwoche(耶稣)受难周
- der Gründonnerstag 濯足节(复活节前的星期四)

4.9 Karfreitag 耶稣受难日
- der höchste protestantische Feiertag 新教的最高节日
- Jesus wurde ans Kreuz geschlagen, gekreuzigt 耶稣被钉上十字架

4.11 Ostersonntag 复活节星期日
- ein bewegliches Fest 一个日期不固定的节日
- am 1. Sonntag nach dem Vollmond, der dem Frühlingsanfang folgt 立春以后满月
后的第一个星期日
- das Fest der Auferstehung von Jesus 耶稣再生节
- Osterei, gefärbte Hühnerei oder Eier aus Schokolade, Marzipan und Zuck
er 
  复活节蛋,染色的鸡蛋或由巧克力、杏仁泥和糖制成的蛋
- Eier ausblasen und bemalen, im Garten oder in der Wohnung verstecken 
  把鸡蛋吹空并画上画,藏在花园或房间内
- ein Symbol für Fruchtbarkeit und für Leben 
  繁殖力以及生命的象征
- der Osterhase, „Eier legen“ 
  复活节兔子,能“生蛋”
- Lammfleisch essen 
  吃烤羊肉

4.12 Ostermontag 
  复活节星期一

5月
5.1 Maifeiertag 五一节
- der Tag der Arbeit 劳动节
  das Maibaumfest 五月柱节,桦树节

5.5 Europatag 欧洲日

5.9 Muttertag 母亲节
- am 2. Sonntag im Mai 五月的第二个星期日
- Der Mutter wird die Hausarbeit abgenommen. 母亲不用做家务

5.20 Christi Himmelfahrt (Donnerstag) 基督升天节(星期四)
- 10 Tage vor Pfingsten 圣灵降临节前10天
- Vatertag, die Männer fahren ohne ihre Frauen und Kinder ins Grüne oder
 wandern 
  父亲节,男人们不带妻子和孩子单独去踏青或漫游

5.30 Pfingstmontag 圣灵降临节星期日
- ein bewegliches Tag, 7 Wochen nach Ostern 
  不固定的时间,复活节后7周
- Der Heilige Geist soll Erde gefahren sein und die Jünger Jesus ergriffen ha
ben 
  传说圣灵降临人间,附到耶稣门徒的身上
- als Geburt der christlichen Kirche 基督教会诞生日
- die Begrüßung des Sommers 迎接夏天的到来
- Haustüren und Fenster in machen Dörfern mit grünen Zweigen geschmück
t.
  在某些农村用绿色的树枝装饰门窗。

5.31 Pfingstmontag 圣灵降临节星期一

6 月
6.10 Frohleichnam 耶稣圣体节
- 10 Tage/ am 2. Donnerstag nach Pfingsten 圣灵降临节后10天,星期二
- einer der wichtigsten katholischen Feiertage 天主教最重要的节日之一
- in großen Umzügen/ Prozessionen durch die Dörfer und Städte
 ziehen 城乡举行盛大游行

6.27 Siebenschläfer 七睡仙节(按农谚决定今后7周的天气)

6.29 Peter und Paul (katholisch) 彼得和保罗日(天主教)



--
         
            http://yepp.myrice.com/bush.jpg

                        力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。

※ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn [FROM: 210.46.77.175]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:4.184毫秒