Movie 版 (精华区)

发信人: tj (北半球的Romeo), 信区: Movie
标  题: 影评——《翻译风波》影帝影后交足了功课
发信站: 哈工大紫丁香 (Thu May  5 14:49:52 2005), 转信

西德尼-波拉克执导的《翻译风波》是一部紧张却不乏智力的影片,故
事围绕着妮可-基曼饰演的联合国翻译员希尔薇亚和西恩-潘饰演的保
安警探托宾-凯勒展开。作为一部惊悚片,《翻译风波》出人意料地没
有让两位主角擦出爱情的火花。 

想看妮可与西恩在床上翻云覆雨的影迷们可能要失望了,原因只有一
个:男女主角在整部影片中都太忙——忙于防范可能出现的谋杀,根
本没有时间谈情说爱。

  不过,这样并不是说妮可与西恩的合作没有火花,在分享了失去
了各自的爱人的经历之后,他们互相在对方身上找到了共鸣和安慰。
片中有一个场景是妮可将头靠在西恩的肩上,西恩则抱着妮可,温馨
却不带一丝情欲的情形令观众沉醉其中。

  在上映之前,观众都已经知道《翻译风波》是第一部允许在纽约
联合国总部的内部取景的影片。西德尼-波拉克显然不会浪费这个来之
不易的机会,影片将一大半的场景都放在了联合国总部,而且多次给
大会会场来个全景。这样做的唯一目的就是让观众相信,影片中的故
事是真实可信的。有一场戏非常能说明问题:保安员在各国要员到来
之前,将整栋大楼里里外外检查了一个遍,感觉就像纪录片那样真实
,这是任何电脑特技都无法达到的效果。

  除了在联合国总部实景拍摄之外,整部影片的风格也倾向于写实
。它不是一开始就令人喘不过气来,而是在一步步营造紧张的气氛。
希尔薇亚无意中听见一起谋杀非洲某国国家元首齐瓦尼的阴谋,凯勒
被分派来保护希尔薇亚。随着故事的展开,观众才发现希尔薇亚不仅
仅是一位翻译员,而谋杀阴谋也并不单纯,影片的结局同样也出人意
料。影片的最大冲突是并没有掀起真正的冲突。

  妮可与西恩必须并肩作战,却又各自怀疑。她努力地想掩盖自己
的过去,他则势必要掀开真相。他们之间的拉锯融合成一部非常拖拉
的罗曼史。尽管彼此有好感──至少西恩-潘表现是这样──但是却连
手都不敢碰。这在电影的主题配合之下,真是折腾死人了。不过,这
点却比惯常的暗杀阴谋还要好。

  妮可-基曼、西恩-潘是这部剧情峰回路转,有关阴谋、复仇的惊
悚片的主要秘密武器。这片对两位好莱坞最优秀的演员来说有着很大
的挑战。妮可必须假装自己可以说得一口很流利的非洲土语。西恩-潘
也必须全副武装,沉着演出探员的举止。对这两人来说都不是很自然
的举止,观众看着他们这样勇敢互相竞争真的是很新奇。片中,除了
西恩-潘仍不失其好莱坞“痞子”的颓废本色之外,观众还会发现一个
魅力与演技与日俱增的妮可-基曼。这是本片除了剧情之外,给我们的
意外收获。


--
我手心的太阳
或许只像个月亮
却用所有爱
为你投射我最暖的光芒…
http://stat.caishow.com/mmsimg/comm/7210/132332.jpg
http://im.qq.com/face/authed/0/b420.gif


※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 219.217.250.102]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.856毫秒