Movie 版 (精华区)

发信人: tj (北半球的Romeo), 信区: Movie
标  题: 影片——《四眼天鸡》
发信站: 哈工大紫丁香 (Fri Nov 25 15:12:05 2005), 转信

先说点别的,俺的童年是在农村度过的,幸运的是俺赶上了中国农村电视机的第
一次普及,因此俺的童年是伴随着动画片和“小喇叭"度过的。小时候俺如饥似渴
的收集阅读小人书,要知道谁拥有的小人书最多谁就能成为伙伴中当然的“老大
"。而动画片更是成了俺童年回忆的源泉,记得那时候中央台每天上午10:00和中
午都播放一部国产动画短片,下午则和小伙伴们光着脚并排坐着观看外国的动画
连续剧,憧憬着俺的梦想。传统的手绘动画(多的不胜枚举),木偶动画(《阿
凡提的故事》、《神笔马良》),剪纸动画(《猪八戒吃西瓜》)水墨动画(《
小蝌蚪找妈妈》)等类型的动画片俺是照单全收(当然俺是长大之后才知道这些
所谓的分类的),《黑猫警长》、《哪咤闹海》、《天书奇谭》、《大闹天宫》
,《葫芦兄弟》、《希瑞》、《变形金刚》、《聪明的一休》、《蓝精灵》等一
部部经典的动画片深深的烙印在俺的小脑壳里,俺从国产动画片中汲取着中国传
统文化的丰富营养,而外国的动画片则将俺带入了一个充满幻想的童话世界。“
赐予我力量吧,我是希瑞"、“兔子,等着瞧"、“汽车人!变形"、“休息,休息
一会"、“人间大炮一级准备,克赛前来拜访(这个不是动画片)"更是成了俺战
斗时高喊的响亮的口号! 

 

   随着年龄的增长,梦想渐渐离俺远去,但一颗童心还是长在俺渐渐发福的肚
子里,既然老顽童可以越活越年轻,俺更是要和他老人家(为了以事俺的尊重,
只好暂称他为老人家了)看齐,但是老顽童在俺心目中简直就是神的化身,说事
要学习老顽童,但做起来又是无比的艰难。脑壳上也依稀冒出了白发,幸亏现在
可以染了;脸上的皱纹也渐渐多了起来,幸亏现在可以按摩脸了,时间老人的步
伐俺是想挡也挡不住地,俺注定要慢慢变老,想到此按酒难免不禁要唏嘘慨叹一
番。为了证明俺还是很年轻的,俺一如既往的钟情于动画电影,因此《四眼天鸡
》俺是绝对不容错过的! 

 

   影片的片名充分证明俺们中国文化的博大精深,影片英文叫《chickenlitt
le》,翻译成中文变成了《四眼天鸡》,不仅形神兼备,而且充分做到了“信、
达、雅",俺看到的这个版本不知道翻译者怀着什么心态,居然翻译成了“四眼铁
鹅",居心不良啊,俺的英文虽说不太灵光,但勉强还能应付的来,因此俺知道这
样翻译是不对的。虽说这样的翻译欺骗不了大人,但要是误导了小朋友,岂不是
摧残了祖国的花朵,因此俺对这个翻译有很大的意见。俺一直相信俺们大陆对英
文专用词汇诸如电影片名、球队名称等的翻译是很符合中国人的审美标准的,比
港台的要强很多,香港咱没发言权,也许人家按照粤语的发音在翻译,但对祖国
宝岛台湾的翻译俺也是不能苟同的,当看到把NurseBetty(护士贝蒂)翻译成“
当真爱来找茬",把LegallyBlonde(律政俏佳人)翻译成“金法尤物",把Bounc
e(缘来是你)翻译成“当真爱来敲门"时,俺哭笑不得,当看到张菲的哈巴狗聂
源在《综艺大哥大》中诋毁内地说俺们内地把“辣妹组合"翻译成“香料组合"时
俺又一次苦笑不得,进而开始磨牙!扯的远了还是说电影本身吧。 

 

   看得出迪斯尼公司对《四眼天鸡》寄予很大的期望。斯尼的动画,绝对是曾
经的王者,独一无二的技术塑造出无数多彩人物、不同寻常的视点、富有表现力
的态度、有创造力的形象喜剧、亦真亦幻的场景、漫画般的风格……耳熟能详已
经不足以形容它曾经的优点。这个拍摄出无数经典动画片,塑造无数经典形象的
公司近年在动画领域似乎渐渐趋于人后,因此对《四眼天鸡》的重视是理所应当
的,而“摆脱"皮克萨(Pixar)后的首部影片更是吸引无数观众的瞩目和期待,
但凭借这部影片就宣称“迪斯尼公司动画娱乐的新纪元自此开始了"!显然言过其
实了。 

 

   《四眼天鸡》延续以往好莱坞动画片在细节处理上的精雕细琢,这种细节处
理的优秀使得整部影片娱乐性十足,展现在观众面前的影片轻松幽默,自然滑稽
。看得出创作者花费了大量的精力研究如何开发影片的趣味性,首先在角色形象
设计上就要努力向这方面靠拢,鸡弟弟滑稽可笑的大眼镜,憨态可鞠的猪弟弟,
带着水帽的鱼弟弟,长着一对大龅牙的鸭妹妹,一个个个性鲜明形态有趣的银幕
形象展示在我们面前,一下就拉近于观众的距离,加上幽默的台词,搞笑的动作
,俺是很喜欢这样的创作心态的,反观我们的动画片,在趣味性方面真的没法和
老美相比,也许我们的想象力和他们相比还是有差距的,说到底是文化和教育的
问题。也许是看到了《怪物史来克》在抄袭恶搞好莱坞经典电影的成功,俺在《
四眼天鸡》里看到了《独立日》中的飞船、《世界大战》里的外星人、《后天》
的变态气候、《G型神探》的飞天装置、《天兆》中的玉米田,这种善意的模仿无
疑再一次增加了影片的娱乐性,使得俺在观看时的心态时轻松愉悦的,要想找点
乐子,《四眼天鸡》还是很值得一看的。 

 

   影片主要讲的是关于理解、沟通、信任的主题,实际上要寻找影片的主题还
真让俺丈二和尚摸不着头脑,用这些字眼难免拔高了影片的高度,影片基本上就
是一部美国肥皂泡沫剧。《四眼天鸡》中的这个动物王国就像俺在很多美国影片
中看到美国小镇没有什么两样,这是一个高度社会化工业化的小镇,除了小镇中
的居民在外观形态间或在一些动作上还在告诉我们这是一个动物王国外,他们的
语言,他们的生活,他们的工具,他们的情感基本上和我们人类是没什么区别的
,这种设计无疑又增强了影片的趣味性。俺一直在强调趣味性,俺是很喜欢有趣
的东西的,当然电影也一定要有趣,除了有趣,在《四眼天鸡》里俺没发现还有
什么可赞赏的,影片的情节无聊并且弱智,从深度上没有什么可以充分挖掘的,
实际上看完影片的前20分钟俺还是充满期待的,影片的前20分钟异常精彩,矛盾
也已经建立了,直到棒球比赛的出现俺的期望才开始下降,此时俺意料这部影片
又将落入一个俗套,而要重点表现的外星人入侵来的快结束的也快,俺的情感没
有随着影片情节的发展而延续,就这样失望的情绪占据了我。实际上如果把外星
人入侵改成人类的迫害,增加鸡弟弟和鸡爸爸的生活的片断以激化更深的矛盾,
影片中出现了两次鸡爸爸怀念鸡妈妈的情节,但此时俺是很希望鸡妈妈能够出场
的,影片此时完全可以利用闪回的镜头来表现鸡妈妈在育儿上的优越性,进而点
出鸡爸爸和鸡弟弟在沟通交流上的代沟,影片无疑会更加丰满! 

 

   《四眼天鸡》给了俺虎头蛇尾的感觉,影片本来可以上升到一个高度,也许
由于创作者的时间精力主要放在趣味性上面了,影片在故事情节上明显力不从心
,使得整部影片的质量打了折扣。《四眼天鸡》在技术层面以及创作者的付出上
比不上《蒸汽小子》,从影片意蕴及深度上比不过《哈尔的移动城堡》,从可看
性及作者的影响力上比不过《僵尸新娘》,从创新以及反传统的角度比不过《机
器人历险记》,当然这种田忌赛马式的比较显然有失公允性,但这也是从一个侧
面说明《四眼天鸡》的确没有过人之处,影片从整体质量上和《鲨鱼黑帮》处于
一个档次,迪斯尼要想凭借《四眼天鸡》再次问鼎奥斯卡最佳动画长片的小金人
,俺的感觉只有两个子:没戏!


--
我手心的太阳
或许只像个月亮
却用所有爱
为你投射我最暖的光芒…
http://im.qq.com/face/authed/0/b420.gif


※ 修改:·tj 于 Nov 25 15:12:30 修改本文·[FROM: 219.217.250.102]
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 219.217.250.102]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:4.772毫秒