Philosophy 版 (精华区)

发信人: wildwolf (破衣裳||■漂来,桐子), 信区: Philosophy
标  题: 艺术家的贡献(四)
发信站: 哈工大紫丁香 (2001年08月03日12:53:20 星期五), 站内信件


【 以下文字转载自 Literature 讨论区 】
【 原文由 Jacqueline 所发表 】
发信人: Jacqueline (花仙子◆最忆是杭州), 信区: art
标  题: 艺术家的贡献(四)
发信站: 酒井BBS (Fri Aug 21 23:00:11 1998) , 转信

                          四

    我声明,我已被说服了。
    布尔德尔说:“我也是,因为我热爱自己的职业;而我刚才的俏皮话。
毫无疑问,是一时发发牢骚,随便说说的。或者可以这样说,为了要听到
别人出来替我们的职业辩护,我的做法就象爱俏的姑娘那样,故意自怨丑
陋,以博得别人的赞美。”
    大家静默了一些时候,思索刚才的谈话。我们的食欲并没有因此减退,
所以这时候就动起刀叉来了。
    后来,我觉得,罗丹在指出过去大师的精神影响时,他非常谦虚不提
自己。我对他说:
    “你自己,对于你的时代已发生了影响。这种影响,毫无疑问,会扩
大到未来的后代。
    你以宏伟的力量来赞美有灵魂的人,你促成现代生活的改进。
    你指出我们今天每一个人,对自己的思想。感情、梦想和欲情的迷惑,
给以不可估量的价值。你反映了爱情的沉醉,处女的幻想,欲望的狂热,沉
思的眩晕,希望的兴奋,压抑的遽变。
    你不断地探索人心的神秘的领域,而你发现这个领域总是愈来愈广大。
    你观察到,在我们的时代中,没有什么比自己的感情和内在人格更为
重要。你看见我们每个人,思想的人,实践的人,母亲、少女、情人,各以
自己的灵魂成为宇宙中心——这种意向。在我们几乎是无意识的,你却把这
种意向显示给我们。
    维克多·雨果,在诗中倾诉个人的悲欢,他歌唱婴儿摇篮边的母亲,女
儿坟上的父亲,幸福的纪念物前面的情人。继维克多·雨果之后,你在雕
塑中,表现了最幽深、最奥秘的心灵。
    毫无疑问,这种冲洗旧社会的个性发展的巨涛,会使旧社会逐渐改观。
毫无疑问,伟大的艺术家和伟大的思想家,既然要求我们每个人自己能够
满足自己,而且按照自己的愿望去生活,那末人类能够铲除仍在压抑个人
的一切专横,消灭社会上种种不平——这些不平等的制度逼迫穷人做富人
的奴隶,女人做男人的奴隶,弱者做强者的奴隶。
    你已经尽很大的努力,用你的艺术的真挚,来逐渐促成这种新秩序的
来到。”
    讲到这里,布尔德尔马上说道:
    “从来没有人说得这样正确。”
    但是,罗丹微笑地说:

    你深厚的友谊给了我一个过于美好的位子,使我能够置身于
现代优秀的思想家中间。
    至少,确是如此,我是力求成为有用,做出贡献,将我心目
中的人和事物,尽可能明确地表达出来。

    德斯比欧正在象一个内行那样尝一小杯露酒。他说:
    “我要记住这个饭店的地址。”
    我向他说:“真的,如果罗丹大师和他的高足每天到这里来谈论,我
愿意来这里包饭。”
    过了一刻,罗丹又说:

    我所以坚持我们的贡献,我所以一再坚持我们的贡献,那是
因为,只有这种看法,才能在世界上有权利赢得人类的同情。
    今天,大家只知道利益。我很希望这个讲求实利的社会能够
明白,尊重艺术家比起尊重工厂主和工程师来,至少应得到同样
的待遇。
                              (完)

  

--
  
             剑胆琴心,以观沧海 
                 是非成败,付诸一笑 
  
 

※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: as.hit.edu.cn]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:12.504毫秒