Poetry 版 (精华区)

发信人: moonly (      ), 信区: Poetry
标  题: 咏蝉
发信站: 哈工大紫丁香 (2001年07月09日19:07:10 星期一), 站内信件


西陆①蝉声唱,南冠②客思深。
不堪玄鬓③影,来对百头吟。
露重飞难进,  风多响易沉。
无人信高洁,  谁为表予心?
    这首诗作于高宗仪凤三年(678)。当时骆宾王任侍御史,因上
疏论事触忤武后,遭诬,以贪赃罪名下狱。起二句在句法上用对偶句,
在作法上则用起兴的手法,以蝉声来逗起客思。诗一开始即点出秋蝉
高唱,触耳惊心。接下来就点出诗人在狱中深深怀想家园。三、四两
句,一句说蝉:一句说自己,用“不堪”和“来对”构成流水对,把
物我联系在一起。诗人几次讽谏武则天,以至下狱。大好的青春,经
历了政治上的种种折磨已经消逝,头上增添了星星白发。在狱中看到
这高唱的秋蝉,还是两鬓乌玄,两两对照,不禁自伤老大,同时更因
此回想到自己少年时代,也何尝不如秋蝉的高唱,而今一事无成,甚
至人狱。就在这十个字中,诗人运用比兴的方法,把这份凄恻的感情,
委婉曲折地表达了出来。同时,白头吟又是乐府曲名。相传西汉时司
马相如对卓文君爱情不专后,卓文君作《白头吟》以自伤。其诗云:
“凄凄重凄凄。嫁娶不须啼:愿得一心人,白头不相离。”(见《西
京杂记》)这里,诗人巧妙地运用了这一典故,进一步比喻执政者辜
负了诗人对国家一片忠爱之忱。“白头吟”三字于此起了双关的作用,
比原意更深入一层。十字之中,什么悲呀愁呀这一类明点的字眼一个
不用,意在言外,充分显示了诗的含蓄之美。    接下来五六两句,
纯用“比”体。两句中无一字不在说蝉,也无一字不在说自己。“露
重”‘风多”比喻环境的压力,“飞难进”比喻政治上的不得意,“
响易沉”比喻言论上的受压制。蝉如此,我也如此,物我在这里打成
一片,融混而不可分了。咏物诗写到如此境界,才算是“寄托遥深”。
    诗人在写这首诗时,由于感情充沛,功力深至,故虽在将近结束
之时,还是力有余劲。第七句再接再厉,仍用比体。秋蝉高居树上,
餐风饮露,有谁相信它不食人间烟火呢?这句诗人自喻高洁的品性,
不为时人所了解,相反地还被诬陷入狱,“无人信高洁”之语,也是
对坐赃的辩白。然而正如战国时楚屈原《离骚》中所说:“世混浊而
下分兮,好蔽美而嫉妒”。在这样的情况下,有那一个来替诗人雪冤
呢?“卿须怜我我怜卿”,只有蝉能为我而高唱,也只有我能为蝉而
长吟。未句用问句的方式,蝉与诗人又浑然一体了。
    这首诗作于患难之中,感情充沛,取譬明切,用典自然,语多双
关,于咏物中寄情寓兴,由物到人,由人及物,达到了物我一体的境
界,是咏物诗中的名作。
(沈熙乾)
------------------------------------------------------------
    (注)①西陆:指秋天。《隋书·天文志》:“日循黄道东行……
行西陆谓之秋”。②南冠:指囚徒。《左传·成公九年》:“晋侯观
于军府,见钟仪,问之日:‘南冠而(繁)者谁也?’有司对口:‘
郑人所献楚囚也。’”③玄鬓:捐蝉。

--
                            (((()))  ☆             注明:
                            (|@ @|)                 这是鬼鬼,
                       ★     \v/                   不是任何鸟类和爬行动物
                             |   |        ☆        更不是喷水!!!
                              m  m \_|\             ft again,也不是南瓜
                          ☆   \_____/

※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 天外飞仙]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.551毫秒