Poetry 版 (精华区)

发信人: asdf (变量), 信区: Poem_ci
标  题: 波兰诗人和他的诗
发信站: 紫  丁  香 (Tue Dec  9 20:36:30 1997), 转信


  波兰诗人和他的诗 

   
  林洪亮撰文并译诗 

  塔杜施·鲁热维奇(1 9 2 1 —),波兰当代著名 
诗人、小说家、剧作家。出生于波兰的拉多姆斯克城, 
第二次世界大战期间曾当过工人、邮递员,并曾参加国 
家军领导的游击队,进行反抗德国法西斯的战争,1 9 
4 5 年入克拉科夫雅盖沃大学艺术史系学习,1 9 4 9 
年移居格利维策市,1 9 6 8 年以后一直定居在伏罗兹 
瓦夫市。 

  鲁热维奇1 9 4 7 年出版第一部诗集《不安》,立 
即受到社会的关注。随后相继出版了《一只红手套》( 
1 9 4 8 )、《长诗五首》(1 9 5 0 )、《临近的时 
代》(1 9 5 1 )、《诗与画》(1 9 5 2 )、《银穗 
》(1 9 5 5 )、《形式》(1 9 5 8 )、《绿玫瑰》 
(1 9 6 1 )、《第三副脸孔》(1 9 6 8 )、《长诗 
的外表和中心》(1 9 8 8 )等近2 0 部诗集。他早期 
的诗歌揭示了战争对人性的扭曲。后来的诗歌以反映现 
实生活为主,揭示当代社会生活的粗鄙平庸和冷酷无情 
,诗中充满不满、失望和苦闷的情绪。在形式方面,鲁 
热维奇创造了一种“反诗”的抒情形式,以生活中最普 
通的语词去表现现实生活,寓诗意于哲理之中。他与申 
博尔斯卡娅、赫贝特一起,被誉为当代波兰最具特色的 
三位诗人。 

  鲁热维奇的戏剧和小说创作丝毫不比他的诗歌逊色 
。他的戏剧内容离奇、情节怪诞、突破传统的戏剧形式 
和时空观念,人物多是复合型的,揭示了现实生活中的 
病态现象,具有荒诞派戏剧的特点。他的小说融现实主 
义和怪诞成分于一体,反映的大多是社会道德问题。 

  鲁热维奇的作品已被译成2 0 多种文字,欧美国家 
的许多剧院还上演过他的戏剧作品。他还曾多次被提名 
为诺贝尔文学奖的候选人。(附诗二首) 

  我的诗 

  我的诗 

  既不解释什么, 

  也不说明什么, 

  既不抱怨什么, 

  也不充满希望, 

  更不包罗万象。 

  它不制定新的比赛规则, 

  也不参与娱乐活动, 

  它有自己特定的领域, 

  需要它去占领。 

  如果它并不艰深神秘, 

  如果它并不独树一帜, 

  如果它并不令人惊异, 

  显然,那也是出于必需。 

  它只知道适应自己的需要, 

  发挥自己的才能, 

  克服自己的局限性, 

  它就能够战胜自己。 

  它决不取代别人的位置, 

  也不会让别人取代。 

  它向所有的人敞开心扉, 

  决无秘密可言。 

  它有那么多的任务要去完成, 

  却又永远感到力不从心。 

  谁是诗人 

  诗人就是写诗的人, 

  也是从不写诗的人。 

  诗人就是挣脱枷锁的人, 

  也是给自己套上枷锁的人, 

  诗人就是坚信不疑的人, 

  又是疑虑重重的人, 

  诗人就是说谎的人, 

  也是受人欺骗的人, 

  诗人就是谪降的人, 

  也是步步高升的人, 

  诗人就是脱离尘世的人, 

  也是无法离去的人。▲ 

  《环球时报》(1 9 9 7 0 8 0 3 七版) 

--
※ 来源:.紫  丁  香 pclinux.hit.edu.cn.[FROM: quark.hit.edu.c]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.143毫秒