Poetry 版 (精华区)
发信人: zxas (百无禁忌), 信区: Poem_ci
标 题: 美国诗选--清教徒的十四行
发信站: 哈工大紫丁香 (Sun Aug 29 11:51:16 1999), 转信
清教徒的十四行(Puritan Sonnet) 林以亮译
我真恨眼前这一片浓艳的风景,
一直恨到我这清教徒的骨髓。
我所喜欢的是单调的淡墨山水,
它们是如此的朴素,谨严和干净。
我的血液里就有股力量使我亲近
石板的天空背后的冷银的秃峰,
一线流水,从倾斜的草原往下直冲;
撞击石堤,把乳白的泡沫搅个不停。
我喜欢蓝得脆薄或雪灰色的长天,
稀疏的麦田,不会有丰富的收获;
春天飞着过去象飘逸的苹果花香,
夏天美丽得不可能停下做流连,
迅速的秋天,象烧尽枯叶的野火,
而渴睡的冬日,象长眠不醒的死亡。
by Elinor Wylie
--
五笔输入练习
何时我才能键字如飞?
※ 来源:·BBS 水木清华站 bbs.net.tsinghua.edu.cn·[FROM: 210.39.3.50]
--
☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: ywsy.bbs@bbs.net.tsi]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.081毫秒