Poetry 版 (精华区)
发信人: zxas (百无禁忌), 信区: Poem_ci
标 题: 美国诗选--奋斗
发信站: 哈工大紫丁香 (Sun Aug 29 11:48:11 1999), 转信
奋斗(Struggle) 余光中译
我的灵魂如一支桨,在一刹那间,
死于骇浪之下的绝望的压力,
然后又闪出了波涛,且掠过海面,
每秒我复活,自一个新的墓里。
Struggle by Sidney Lanier
--
五笔输入练习
何时我才能键字如飞?
※ 来源:·BBS 水木清华站 bbs.net.tsinghua.edu.cn·[FROM: 210.39.3.50]
--
☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: ywsy.bbs@bbs.net.tsi]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.116毫秒