Poetry 版 (精华区)

发信人: oasis (还没想好), 信区: Poem_ci
标  题: [转载] 泰戈尔 黑牛集 邂逅
发信站: 哈工大紫丁香 (Wed Dec  8 16:51:25 1999), 转信

【 以下文字转载自 Poetry 讨论区 】
【 原文由 far 所发表 】
我做梦也想不到在火车上与她邂逅相遇。
以往几次见她穿的红纱丽,跟石榴花一样鲜艳;今日她穿的是黑纱丽,边缘从头上垂下来,围着花儿般白皙光润的面孔。
黑色使她与别人之间,有了沉闷的距离,就像金黄的油菜地与蓊郁的娑罗树林那样不和谐。
我心里楞了一下,这位熟人是一副我不熟悉的严肃的表情。

她突然放下报纸,对我施礼。
交谈的路打通了,我喋喋不休一一问她生活如何,家境如何,等等,等等。
她用一种脱离现实的目光定定地望着窗外。答话极为短促,有时索性不答理。她手的烦躁的动作仿佛地说:“为什么这么罗嗦?沉默比东拉西扯好得多!”
我本来坐在她伙伴的长凳上,她忽然用手指暗示我坐在她身边。看来她胆子不小;我不动声转移到她的长凳上。
在车轮声的掩护下,她轻声说:“请别介意,我没有耽搁的时间,下一站下车。你前往远方,今后不可能再碰见。有一个问题至今不曾解决,我要你回答,能说真话吗?”

“当然。”我毫不迟疑。
她望着外面的蓝天问道:“我们的的日子,难过永远地消逝了,未留下一丝痕迹?” 

我沉吟一下说:“夜里的繁星,此刻在日光的深处。”

我自己也茫然,我是否在胡诌。 
她漠然地说:“既然如此,你朝你的方向走吧,”
车上的旅客在下一站全下了四,唯独我继续朝前走。

--
    你看不到我的苍凉,我依然带你去飞翔;
    你看不到我的迷惘,我依然带你去流浪;
    你找不到的地方,我和你一起跳舞歌唱;
    你找不到的天堂,我把它拿来,放在你手上。

※ 修改:.silkworm 于 Dec  8 03:55:17 修改本文.[FROM: 202.118.]
※ 来源:.The unknown SPACE bbs.mit.edu.[FROM: 152.2.142.45]
--
--
※ 转寄:.The unknown SPACE bbs.mit.edu.[FROM: 202.118.]

--
☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: silkworm.bbs@bbs.mit]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:4.933毫秒