Poetry 版 (精华区)

发信人: ivenfox (狐狸), 信区: Poetry
标  题: Re: 昭君出塞
发信站: 哈工大紫丁香 (Mon Jun 30 09:05:04 2003)

在古代诗歌中,堪与不堪往往是通用的,用现代的语法解释就是,"堪"用反问句就是“岂
堪的意思”比不堪的意思更近一层。

【 在 yuxuefeifei 的大作中提到: 】
: 呵呵

: 1.我所见的所有昭君出塞图,她都没有亲手牵着马缰绳,诚如君所言,她是两手抱着..
: 的
:                                                              ~~~~
: 2.笔误我们就不讨论了,没有意义
: 3.问句?那“堪闻”到底是什么意思呢?我还是不明白
: 4.这句话我倒真的没有注意过,只是想到了旧时小说中,好汉在打败敌人后大喊一声..
: 吾去也”,觉得太豪情了一点。

: 【 在 ivenfox 的大作中提到: 】
: : 1.至少我所见的所有昭君出塞图,王昭君都是披着狐裘抱着琵琶骑马出塞的
: : 2.纯属笔误
: : 3.没加标点而已,本句为问句
: : 4.如果这句话有可指摘,你不妨问问曹雪芹先生《红楼梦曲子·分骨肉》中:“奴..
: : 莫牵连”是何意思。
: : 
: : 

--
☆☆☆秦情☆☆☆






※ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn [FROM: 210.46.78.11]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.645毫秒