Reading 版 (精华区)
发信人: Roadie (假面的告白), 信区: Reading
标 题: 《夏娃的日记》
发信站: 哈工大紫丁香 (Fri Jan 2 19:47:43 2004), 站内信件
一个好奇,我进入了他的世界,我未来的所有世界。他的品味很差,而且也不亲
切,对小动物没有一点同情心,但我对他却开始感到兴趣。他躲开我是我的第一次悲
伤。不知道为什么,每一件小东西都充满他的影子,这是个全新的感受,我从没有经
历过,也解不开这个谜团。我想我是爱他;仅仅在于他是我的,没有其它理由。它就
这样来--没有人知道什么时候--而且不能解释。不需要解释。期盼我们可以一起共度
此生--这是我的祈祷,一个永远不会从地球上消失的期盼,
但将在每一个深爱自己丈夫的妻子的心中,不可磨灭。虽然失去了乐园,但是我
找到了他,我已满足。
凭着马克吐温特有的魅力与机智,他以第一人称述说了伊甸园的故事,宣称阐明
了传说中人类之父和人类之母刚被发现的日记内容。在马克吐温的「诠释」中,亚当
是「沙发马铃薯」的始祖。反之,夏娃是多话、好奇的实验主义者。她好奇的个性趋
使她为园里所有的动物命名,并且让她发现了许多东西,火就是其中之一。
这是一个对古老神话幽默和感人的再叙述,充满了作者讽刺性的幽默、敏锐的智
能,以及对于人性缺点细腻、委婉的笔触。
--
The more you learn, the more you know,
The more you know, the more you forget.
The more you forget, the less you know.
So why bother to learn.
※ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn [FROM: 218.9.97.200]
※ 修改:·antidote 於 01月03日04:20:38 修改本文·[FROM: 172.16.6.167]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:9.095毫秒