Reading 版 (精华区)
发信人: champaign (原野), 信区: Reading
标 题: 洛丽塔第二部-12
发信站: 紫 丁 香 (Sat Jan 22 18:32:47 2000), 转信
12
临近到圣诞节时,她受了寒,很严重,莱期待小姐的一位
朋友,伊尔斯·特拉斯特拉姆森医生给她作了检查(嘿,伊尔
斯,你是个诚恳,不爱追究的人,你非常温柔地触摸了我的
鸽子)。她诊断出她患了支气管炎,拍着洛的后背(由于发
烧,后背一片红)让她卧床休养一星期或更长。起初,用美国
人的话说,她“上了温度”,我却不能抗拒这意外的快乐——
剧热——维纳斯轻热病——尽管在我怀里呻吟、咳嗽、颤抖
的是非常软弱无力的洛丽塔。她刚一复元,我马上就举行了
有男孩子参加的晚会。
可能我为准备这场严酷的考验喝多了一点。可能我是愚
弄了自己。女孩儿们装饰了一棵小毛皮树,把它接上插头通
了电——这是德国人的风俗,只是用彩色灯取代了蜡烛。唱
片选出来填进了我房东的留声机里。俏美的多丽穿了一件漂
亮的灰衬衫,里边是合体的紧身胸衣和一条展开的短裙。我
哼着歌,退回到我楼上的书房——其后每隔十或二十分钟,
就象白痴一样走下来呆上几秒钟;假装往壁炉架上取我的烟
斗或寻找报纸;每做一次来访,这些简单的动作就越来越难
做。这使我想起了一个可怕的遥远的日子,那时我常常故作
随便地走进拉姆斯代尔别墅那间小卡门住的屋子。
晚会不成功。被邀请的三个女孩子中,一个根本没露面,
而有个男孩子又带来了他的表弟罗伊,这样就多出了两位男
士;另外表兄弟二人对所有舞步娴熟透顶,另两位却一窍不
通,一晚上大部分时间都泡在厨房里鬼混,而后就没完没了
叽哩咕噜争论打什么牌,再以后的一段时间里,这两女四男
就打开所有的窗户,坐在卧室的地上,玩一种字谜游戏,奥佩
尔却怎么也不明白;莫娜和罗伊,一个细高的漂亮小伙儿,
坐在厨房的餐桌上,悬着腿摆来荡去,喝着姜汁汽水,热烈
地讨论着“宿命”和“平均律”。他们都离开以后,我的洛“唷”
了一声,闭上双眼,跌进一张椅子,四肢象海盘车一样摊开,
表现她彻底的反感和厌倦,并发誓说她从未见过这么令人讨
厌的男孩子。单为这句评语,我买了一副新网球拍送她。
一月潮湿而温暖,二月的天气城里人没有一个经历过,
其它礼物接着匆匆滚来。我为她生日买了一辆自行车,象鹿
一样,那些美丽的机械我已经提到过了——另外还有一本
《现代美国绘画史》:她骑车的姿势,我是说她的上车,臀部
的运动,那种优雅等等,都给了我极大的快乐;她想知道在多
丽丝·李的干草上睡午觉的小伙子是不是近景中那位假装肉
感的粗野女孩儿的父亲,并且不能理解为什么我说格兰特·
伍德或彼德·赫德好,雷金纳德·马奇或弗里德里克·沃
很糟。
--
感情是一个难以驯服的野马
理智却是一个严厉的马夫
※ 来源:.紫 丁 香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: 202.118.228.139]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.007毫秒