Reading 版 (精华区)

发信人: champaign (原野), 信区: Reading
标  题: 洛丽塔第二部-13
发信站: 紫 丁 香 (Sat Jan 22 18:32:59 2000), 转信

13
    春天用黄色、绿色、粉色装饰了塞耶街的时候,洛丽塔再
也无法挽回地生出了做演员的热望。一个星期天我恰巧发观
普拉特和一些人在沃尔顿酒店里吃午饭,隔了老远她就看见
了我,出于同情,谨慎地拍拍手,而洛看也不看。我对戏剧
深恶痛绝,历史地看,它是一种原始又腐朽的形式;这种形
式具有石器时代礼仪风味,充满了部落性无聊举止,尽管其
中有个人天才的因素,比如,伊丽莎白的诗歌,但却由一位
关在密室中的诵者将其混入一派胡言中喷吐出来。那时,我
的大部分时间都被我的文学工作占据了,无暇完整地阅读一
遍《着魔猎人》,在这出短剧中多洛雷期·黑兹被指派扮演一
位农夫的女儿,她幻想自己是林地女巫,或戴安娜等等,
她凭借一本催眠书在游吟诗人(莫娜.达尔)念咒语制服她之
前,使好多迷路猎人陷入各种各样有趣的昏睡状态。我就了
解这些,还是得自洛散丢全屋雏皱巴巴、字打得乱七八糟的零
星脚本。这剧名和一家难忘的酒店名的巧合,多少还是令人
略带忧伤地感到了愉快:我脆弱地想到最好它不要引起我的
女巫注意,以免一阵摧人泪下的指控会重重地伤害我甚过
她的浑然不觉予我的伤害。我假定那短剧仅仅是某个无名的
陈旧神话的翻版。当然,什么也不能阻止人们这样猜想,为
了找到一个引入入胜的名字,旅馆的建立者会毫不犹豫、并
且唯独受到了他所雇佣的二流壁画家偶然狂想的影响,而后
来旅馆名便提示了那出剧名。不过在我轻信、简单、仁慈的
心里,我恰好是倒过来想的,实际上又未对事情做更多的思
考,就猜想那壁画旅馆名和剧名都出自同一源她,即某地方
传统,那是我这个对新英格兰民间知识一窍不通的异乡人无
  从知晓的。因此我持有一种印象(所有这一切都很偶然,你知
  道,并不重要),这出讨厌的短剧是属于那类少年肺病的奇
  思怪想,新瓶装旧酒,就象理查.罗的《汉瑟尔与格列苔尔》
  或多萝西·多伊的《睡美人》,或莫里斯.弗蒙特和马里恩.
  拉佩尔梅耶的《皇帝的新衣》——所有这些都可以在任何一本
 《学校演员的戏剧》或《让我们尝试演剧》里找到!换句话说,
  我实际并不知道——也不会在意,即使知道——《着魔猎人》
  是技巧上很新颖的近作,只在三四个月前由纽约一自诩博学
  的演剧组首次公演的。对于我——我从我的可爱之人那方面
  来判断——它好象是一件忧郁的幻想之作,满是勒诺尔芒、
  梅特林克及各种英国化梦想家的技巧。那些戴红帽、着盛装
  的猎人们,第一位是银行家,另一位是管道工,第三位是警
  察,第四位是企业家,第五位是保险业者,第六位是逃犯(你
  看这巧!),他们在多丽的幽谷里经历了彻底的换脑,对他
  们的真正生活只当做梦幻或恶梦记忆着,而小戴安娜又将他
  们唤醒;但是,第七位猎人(戴了一顶绿帽子,这傻瓜)是个
  年轻的诗人,令戴安娜非常生气的是,他坚持认为她和她提
  供的娱乐(跳舞的仙女,侏儒,魔鬼)都是他这位诗人的创
  造。我知道最终是赤脚的多洛雷斯怀着对这种自以为是的深
  恶痛绝,带领穿格裤的莫娜到“冒险森林”后面的父亲农场,
  向吹牛者证明她不是诗人幻想的结果,而是一个非常非常现
  实的乡村姑娘——最后一分钟的亲吻更要增强整剧的深刻内
  涵,具体说,即是幻想和现实融于爱情中。我觉得不当着洛
  的面批评什么是更明智的:她是那么全神贯注于“表情问题”
  又是那么可爱地合着两只佛罗伦萨的纤纤玉手,眨动着睫毛,
  请求我不要象某些荒唐的家长去出席彩排,因为她想用“首
  夜”予我头昏目眩的惊喜——而且因为,我这人总是多事,
  说错话,要不就当着它人防碍她的演技发挥。
      那是一场非常特别的彩排……我的心肝,我的心肝……。
  那是五月的一天,一阵阵灰色的骤雨作标志——全都滚滚而
  去了,超出了我的眼界,排斥了我的记忆,当我再见到洛时,
  是临近傍晚了,她跨在自行车上,手掌压在我们草坪边一棵
  小桦树湿漉漉的树干上,我被她的微笑所散发出的温柔震摄
  住,一刹时我相信我们的困扰都已过去。“你还记得,”她
  说,“那家旅店的名字吗,你知道(鼻子皱起来),说啊,你
  知道——休息厅里有白柱子和大理石天鹅的?噢,你知道的
  (呼吸紧促)——就是那家旅店,你在那儿强奸了我。好吧,
  不说这。我是说,它是不是(几乎是耳语了)叫‘着魔猎人’?
  好吧,是吗?(沉思地)是吗?”——而后,发出一声多情、
  柔和如春的笑,她朝平滑的树干拍了几掌,就骑上土坡,骑
  到街尽头,又骑回来,脚蹬在静止的踏板上,姿式放松,一
  只手隐抚在地印花布盖着的大腿上如在梦中。
    
--
    感情是一个难以驯服的野马
    理智却是一个严厉的马夫

※ 来源:.紫 丁 香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: 202.118.228.139]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.067毫秒