Reading 版 (精华区)

发信人: Baggio (傻瓜牌生活), 信区: Reading
标  题: 梦十夜 (第六夜) - 夏目漱石(转寄)
发信站: 哈工大紫丁香 (Mon Jan 17 00:36:48 2000), 转信

发信人: vieplivee (浮世绘), 信区: Literature       
标  题: 梦十夜 (第六夜) - 夏目漱石
发信站: BBS 水木清华站 (Sun Jan 16 09:21:02 2000)

发信人: Minbari (踏雪寻梅), 信区: JapanStudy
标  题: 梦十夜 (第六夜) - 夏目漱石
发信站: The unknown SPACE (Fri Jan 14 16:12:03 2000), 转信

第六夜

        风闻运庆(译注:镰仓时代著名的佛像雕凿师)正
        在护国寺山门雕凿仁王像,于是于散步时顺道绕过
        去看看,不料在我之前早已聚集了许多慕名而来的
        人,你一言我一语地议论纷纷。 

        山门前九、十公尺左右处,有一株巨大的赤松,枝
        干横生,遮蔽了山门的栋瓦,直伸向遥远的青空。
        绿松与朱门相映成趣,实为一幅美景。而且松树的
        位置绝佳,不碍眼地挺立于山门左端,再斜切山门
        往上伸展,越往上枝叶幅度越宽,并突出屋顶,看
        起来古意盎然。想见是镰仓时代不错。 

        可是四周观赏的人,竟与我同样,都是明治时代的
        人。而且大半都是人力车车夫。大概是等候载客无
        聊,跑到这里来凑热闹。 

        「好大啊!」有人说。 
        「这个一定比雕凿一般人像还要辛苦吧!」又有人
        说。 
        「喔,是仁王。现在也有人在凿仁王啊?我还以为
        仁王像都是古时凿的。」另一个男子如此说。 

        「看起来很威武的样子。要说谁最厉害,从古至今
        人们都说仁王最厉害。听说比日本武尊(译注:大
        和国家成立初期的传说中英雄)更强呢!」另一个
        男子插口道。 
        这男子将和服后方往上折进背部腰带,又没戴帽
        子,看起来不像是受过教育的人。 

        运庆丝毫不为围观者的闲言闲语所动,只专心致意
        挥动著手中的凿子和棒槌。他甚至连头也不回,立
        在高处仔细雕凿著仁王的脸部。 

        运庆头上戴著一顶小乌纱帽般的东西,身上穿著一
        件素袍(译注:镰仓时代的庶民麻布便服)之类的
        衣服,宽大的两袖被缚在背部。样子看起来很古
        朴。和在四周喋喋不休看热闹的人群格格不入。我
        仍旧立在一旁,心里奇怪运庆为何能活到现在,真
        是不可思议。 

        可是运庆却以一付理所当然,不足为奇的态度拼命
        雕凿著。一个仰头观看的年轻男子,转头对我赞赏
        道: 
        「真不愧是运庆,目中无人呢!他那种态度好像在
        说,天下英雄唯仁王与我。真有本事!」 

        我觉得他说的很有趣,回头看了他一眼,他立刻又
        说: 
        「你看他那凿子和棒槌的力道!真是达到运用自如
        的境界!」 

        运庆正凿完约有三公分粗的眉毛,手中的凿齿忽竖
        忽横地转变角度,再自上头敲打棒槌。看他刚在坚
        硬的木头上凿开一个洞,厚厚的木屑应著棒槌声飞
        落,再仔细一看,仁王鼻翼的轮廓已乍然浮现。刀
        法异常俐落,且力道丝毫没有迟疑的样子。 

        「真行!他怎能那样运用自如,凿出自己想凿的眉
        毛与鼻子的形状?」我由于太感动,不禁自言自语
        地说著。 

        刚刚那个年轻男子回我说: 
        「不难啊!那根本不是在凿眉毛或鼻子,而是眉毛
        与鼻子本来就埋藏在木头中,他只是用凿子和棒槌
        将之挖掘出而已。这跟在土中挖掘出石头一样,当
        然错不了。」 

        这时,我才恍悟原来所谓的雕刻艺术也不过是如
        此。若真是如此,那不管是谁,不是都能雕凿了?
        想到此,我突然兴起也想雕凿一座仁王像的念头,
        于是,决定不再继续观赏下去,打道回府。 

        我从工具箱找出凿子和棒槌,来到后院,发现前一
        阵子被暴风雨刮倒的橡树,因为想用来当柴火烧,
        请伐木工人锯成大小适中的木块,被堆积在一隅。 

        我选了一块最大的,兴致勃勃地开始动工,不幸的
        是,凿了老半天仍不见仁王的轮廓浮现。第二块木
        头也凿不出仁王。第三块木头里也没有仁王。我将
        所有木头都试过一次,发现这些木头里都没有埋藏
        仁王。最后我醒悟了,原来明治时代的木头里根本
        就没有埋藏仁王。同时,也明白了为何运庆至今仍
        健在的理由。 

--
m;34m※ 来源:.The unknown SPACE bbs.mit.edu.[FROM:
128.135.136.116]m
--
m;33m※ 转寄:.The unknown SPACE bbs.mit.edu.[FROM:
129.64.53.4]m



--
    当我在西班牙的浪漫的峡谷中徒步旅行时,恰好是凌晨刚刚来临。自然界醒来了,
森林中的树木摆动中头部,树叶象往常那样揉着眼中的睡意,一棵树弯向另一棵树看
看它是否醒着,并且整个森林在新鲜的凉风中起伏荡漾;一层轻雾从地面升起,太阳
拨弄着轻雾仿佛掀动一条夜间........

※ 来源:·BBS 水木清华站 smth.org·[FROM: 210.39.3.50]

--
☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: mail@fengyun.hit.edu]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:19.381毫秒