Reading 版 (精华区)

发信人: jinqiao (放纵的最后一天), 信区: Reading
标  题: 第四封信
发信站: 哈工大紫丁香 (2002年05月09日19:51:40 星期四), 站内信件

第四封信



    十天前我又苦恼又疲倦地离开了巴黎,到了一处广大的北方的平原,它的旷远、
寂静与天空本应使我恢复健康。可是我却走入一个雨的季节,直到今天在风势不定的
田野上才闪透出光来;于量我就用这第一瞬间的光明来问候你,亲爱的先生。

    亲爱的卡卜斯先生:我很久没有答复你的信,我并没有忘记它——反而它是常常
使我从许多信中检出来再读一遍的,并且在你的信里我认识你非常亲切。那是你五月
二日的信,你一定记得起这封信,你那对于生活的美好的忧虑感动我,比我在巴黎时
已经感到的还深;在巴黎因为过分的喧嚣,一切都发出异样的声音,使万物颤栗。这
里周围是伟大的田野,从海上吹来阵阵的风,这里我觉得,那些问题与情感在它们的
深处自有它们本来的生命,没有人能够给你解答;因为就是最好的字句也要失去真意
,如果它们要解释那最轻妙、几乎不可言说的事物。虽然,我却相信你不会永远得到
解决,若是你委身于那同现在使我的眼目为之一新的相类似的事物。若是你依托自然
,依托自然中的单纯,依托于那几乎没人注意到的渺小,这渺小会不知不觉地变得庞
大而不能测度;若是你对于微小都怀有这样的爱,作为一个待奉者质朴地去赢得一些
好像贫穷的事物的信赖:那么,一切对于你就较为轻易、较为一致、较为容易和解了
,也许不是在那惊讶着退却的理智中,而是在你最深的意识、觉醒与悟解中得到和解
。你是这样年轻,一切都在开始,亲爱的先生,我要尽我的所能请求你,对于你心里
一切的疑难要多多忍耐,要去爱这些“问题的本身”,像是爱一间锁闭了的房屋,或
是一本用别种文字写成的书。现在你不要去追求那些你还不能得到的答案,因为你还
不能在生活里体验到它们。一切都要亲身生活。现在你就在这些问题里“生活”吧。
或者,不大注意,渐渐会有那遥远的一天,你生活到了能解答这些问题的境地。也许
你自身内就负有可能性:去组织、去形成一种特别幸福与纯洁的生活方式;你要向那
方面修养——但是,无论什么来到,你都要以广大的信任领受;如果它是从你的意志
里、从任何一种内身的窘困里产生的,那么你要好好地负担着它,什么也不要憎恶。
——“性”,是很难的。可是我们份内的事都很难;其实一切严肃的事都是艰难的,
而一切又是严肃的。如果你认识了这一层,并且肯这样从你自身、从你的禀性、从你
的经验、你的童年、你的生命力出发,得到一种完全自己的(不是被因袭和习俗所影
响的)对于“性”的关系:那么你就不要怕你有所迷惑,或是玷污了你最好的所有。


  身体的快感是一种官感的体验,与净洁的观赏或是一个甜美的果实放在我们舌上的
净洁的感觉没有什么不同;它是我们所应得的丰富而无穷的经验,是一种对于世界的
领悟,是一切领悟的丰富与光华。我们感受身体的快感并不是坏事;所不好的是:几
乎一切人都错用了、浪费了这种经验,把它放在生活疲倦的地方当作刺激,当作疏散
,而不当作向着顶点的聚精会神。就是饮食,也有许多人使之失去 本意:一方而是
“不足”,另一方面是“过度”,都搅混了这个需要的明朗;同样搅混的,是那些生
命借以自新的一切深的、单纯的需要。但是一个“个人”能够认清,很清晰地生活(
如果因为“个人”是要有条件的,那么我们就说是“寂寞的人”),他能够想起,动
物和植物中一切的美就是一种爱与渴望的、静静延续着的形式;他能够同看植物一样
去看动物,它们忍耐而驯顺地地结合、增殖、生长,不是由于生理的享乐也不是由于
生理的痛苦,只是顺从需要,这个需要是要比享乐与痛苦伟大,比意志与抵抗还有力
。啊,人们要更谦虚地去接受、更严肃地负担这充满大地一直到极小的物体的神秘,
并且去承受和感觉,它是怎样重大地艰难,不要把它看得过于容易!对于那只有“一
个”的果实,不管它是身体的或是精神的,要有敬畏的心;因为精神的创造也是源于
生理的创造,同属于一个本质,并且只像是一种身体快感的更轻妙、更兴奋、更有永
久性的再现。至于你所说的“那个思想,去当创造者,去生产、去制作”。绝不能缺
少他在世界中得到不断的伟大的证明和实现,也不能缺少从物与动物那里得来的千应
万诺,——他的享受也只是因此才这样难以形容地美丽而丰富,因为他具有从数百万
制作与生产中遗传下来的回忆。在一个创造者思想里会有千百个被人忘记的爱情的良
宵又重新苏醒,它们以崇高的情绪填实这个思想。并且那夜间幽会、结合在狂欢中的
爱人们,是在作一种严肃的工作,聚集起无数的温存,为任何一个将来后起的诗人的
诗歌预备下深厚的力量 ,去说那难于言说的欢乐。他们把“将来”唤来;纵使他们
迷惑,盲目地拥抱,“将来”终于是要到的,一个新人在生长,这里完成一个偶然,
在偶然的根处有永恒的规律醒来,一颗富于抵抗的种子就以这个规律闯入那对面迎来
的卵球。你不要为表面所误;在深处一切都成为规律。那些把这个神秘虚伪而错误地
去生活的人们(这样的人本来很多),只是自己失掉了它,而把它望下传递,像是密
封的信件,并不知它的内容。他也不要被名称的繁多和事物的复杂所迷惑。超越一切
的也许是一个伟大的“母性”作为共同的渴望。那少女的、一种“还无所作为”(你
这样说的很好)的本性的美是,它预感着、准备着、悚惧着、渴望着母性。母亲的美
是正在尽职的母性;一个丰富的回忆则存在于老妇的身内。但我以为在男人身内也有
母性,无论是身体的或是精神的;他的创造也是一种生产,只要是从最内在的丰满中
创造出来的便是生产。大半两性间的关系比人们平素所想的更密切,也许这世界伟大
的革新就在于这一点:男人同女人从一切错误的感觉与嫌忌里解放出来,不作为对立
面互相寻找,而彼此是兄妹或邻居一般,共同以“人”的立场去工作,以便简捷地、
严肃地忍耐地负担那放在他们肩上的艰难的“性”。

  凡是将来有一天许多人或能实现的事,现在寂寞的人已经可以起始准备了,用他比
较确切的双手来建造。亲爱的先生,所以你要爱你的寂寞,负担那它以悠扬的怨诉给
你引来的痛苦。你说,你身边的都同你疏远了,其实这就是你周围扩大的开始。如果
你的亲近都离远了,那么你的旷远已经在星空下开展得广大;你要以你的成长欢喜,
可是向那里你不能带进来一个人,要好好对待那些落在后边的人们,在他们面前你要
稳定自若,不要用你的怀疑苦恼他们,也不要用你的信心或欢悦惊吓他们,这是他们
所不能了解的。同他们寻找出一种简单而诚挚的谐和,这种谐和,任凭你自己将来怎
么转变,都无须更改;要爱惜他们那种生疏方式的生活,要谅解那些进入老境的人们
;他们对于你所信任的孤独是畏惧的。要避免去给那在父母与子女间常演出戏剧增加
材料;这要费去许多子女的力,消蚀许多父母的爱,纵使他们的爱不了解他们;究竟
是在爱着、漫暖着我们。不要向他们问计,也不要计较了解;但要相信那种为你保存
下来像是一份遗产似的爱,你要信任在这爱中自有力量存在,自有一种幸福,无须脱
离这个幸福才能扩大你的世界。

  那很好,你先进入一个职业,它使你成为独立的人,事事完全由你自己料理。你耐
心地等着吧,看你内心的生活是不是由于这职业的形式而受到限制。我认为这职业是
很艰难很不容易对付的,因为它被广大的习俗所累,并且不容人对于它的问题有个人
的意见存在。但是你的寂寞将在这些很生疏的关系中间是你的立足点和家乡,从这里
出来你将寻得你一切的道路。

  我一切的祝愿都在陪伴着你,我信任你。
  你的:莱内·马利亚·里尔克

1903,7,16;布莱门(Bremen),渥尔卜斯威德(Worpswede)

 

--
    
              如果世上有一百个人爱你,那其中一定有我
              如果世上有 十 个人爱你,那其中一定有我
              如果世上只有一个人爱你,那个人一定是我
              如果世上已经没有人爱你,那我一定已不再世上了......

※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 61.143.101.41]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.146毫秒