Reading 版 (精华区)

作  家: monlarisa (云游天下) on board 'Reading'
题  目: 牧童和牧女(15)
来  源: 哈尔滨紫丁香站
日  期: Thu Nov  6 19:54:35 1997
出  处: bbs@bbs.orange.sjtu.edu.cn

    鲍里斯整个人都软疲疲的,甚至声音也这样。他的脑子里好
象结了一层蛛网,什么东西都纠在一起,战士们一张张面庞好象
褪了颜色,蒙着一层飘忽不定的轻纱。他的眼皮重得抬不起来,
浑身没有一点力气,甚至两只手也不能动弹了。“一静下来就支
持不住了!”鲍里斯有气无力地想着,“不能再喝了……”他吃
了一点儿白菜,喝了几口凉水,才觉得身子不那么软乏了。
    准尉抽着烟,把烟吐到天花板上,仍然弯着一个嘴角,置身
事外地微笑着。
    “真对不起!”鲍里斯好象刚刚醒过来似地对女主人说了一
声,他把美国香肠罐头推到女主人跟前。他始终感到有一双美丽
的眼睛变幻不定地在他身上扫过。她好象是从远处的银幕上望着
他,她的脸一会儿黯然消逝,一会儿清楚显现。“我们把他留着
当通讯员,按理他是不该在我这儿的。”鲍里斯对什卡利克的情
况解释了一句,为了多少找点话说说,免得总是睁大着眼睛盯着
女主人看。“我和他在一起真够苦的:他既不会修修补补,也不会
烧饭弄茶……而且什么东西都丢。在预备团的时候他瘦弱不堪,
还得了夜盲症。”
      “然而他心肠软,心地好。”突然莫赫纳柯夫插了一句,他
眼睛望着天花板,好象不是在对别人说话。
    莫赫纳柯夫的眼光和面孔变得完全呆滞和没有表情,喉咙里
象长了一层锈似的。副排长不知为什么不怀好意地冲撞了排长一
句。战士们都警觉起来了,因为这种情况还从来没有发生过。过
去准尉照顾中尉,保护中尉,简直把他当成自己的孩子。现在他
们之间有什么事发生了。怎么呢,发生就发生吧,以后再来弄清
楚是怎么回事吧,而现在这间屋子里有这么个年轻的、挺不错的
女主人,又经过了昨夜这一场搏斗,大家都想做一个心地善良和
有美好品性的人。兰卓夫、卡雷舍夫、马雷舍夫,甚至帕甫努季
耶夫都责怪地对两位队长望了一望,扫兴地转过脸去,互相招呼
着吃东西,并且谁都好象没有看见副排长似的。
    鲍里斯对准尉的冲撞没有反应,也没有再去触动酒杯,虽然
战士们一再向他劝酒。战士们凭着生活经验知道,一盅清酒从来
就是让人和解的最有效手段:甚至兰卓夫也来了劲儿,醉醺醺地死
乞白赖要中尉喝酒。
    兰卓夫是莫斯科人。童年时在唱诗班里唱过,后来接近了主
张无神论的无产者,在一家大印刷厂里做过工,在那里,他废寝
忘食地读了大量的各式各样的书,不加任何选择,结果就变得喜
欢高谈阔沦。
      “唉,柳霞呀,柳霞!”兰卓夫双手抱着头,摇晃着瘦长的
身体,双眼一闭,象演员那样凝住不动了。“我们看到的是什么
景象呀!这一夜的所见所闻,终生难忘……”
      “简直象在舞台上一样!”鲍里斯皱起了眉头。“好象只有
他一个人看到似的。”
    鲍里斯强自压制着火气,一只手搭到了战士的肩膀上。
      “柯尔涅依·阿尔卡季那维奇,说实在的,你是怎么啦?说
点儿别的吧。唱个歌怎么样?”排长出了个主意。
        查号的铃声响叮当,
        兰卓夫逃出监牢房。
    帕甫努季耶夫高高兴兴第一个响应,拉直嗓予唱了起来。
    但是兰卓夫用瘦小的手掌捂住了他的嘴:
    “这一会儿唱你的兰卓夫吧。我想说话。我一直没有开口说
话。我老是在想,在思索,因此没有说话。”排长对战士们微微
一笑,意思是:让人家痛快痛快吧。“我今天想过。昨天也想
过。夜里躺在雪地的时候我也在想:难道这样大规模的流血没有
让人得到一点教训?这一场战争必须是最后一次!最后的一次战
争j否则人类就不配再称作人啦:人类不配住在这个世界上!不配
享有大地的赐与,不配吃粮食、吃土豆、享用鱼肉蔬果、徒然让
他们醉生梦死地活着。卡雷舍夫说得对,说得千真万确,世上只
有一个神圣的真理,这就是孕育生命的母亲和那滋养生命的农民
的劳动。而其余一切,都是寄生虫们的胡诌……”
   “别说了,当兵的!”莫赫纳柯夫砰地一拍桌子,汤匙跳下
桌子,他在半空中把它捞住了。“你说得真动听,可是窗外还有
人拿着木梆子巡逻呢……”莫赫纳柯夫意味深长地看了帕甫努季
耶夫一眼,把汤匙塞进了靴筒。“你还是到街上去凉快凉快吧,
别忘了撤泡尿,吹吹风,脑子会清凉一点。”他拍了拍自己的脑
门。    
    柳霞有点明白了,她肴看兰卓夫,又看看准尉,看得出来,
她非常同情这个战士,但不知准尉为什么那么粗暴地不让他说下
去,而中尉的话也不无嘲讽。
    “对不起!”柯尔涅依·阿尔卡季那维奇向她点了点头。他
是感得到她心里对他的同情的。“对不起!”兰卓夫彬彬有礼地
朝桌上的人鞠了一躬,然后手扶着墙壁,走出屋子去。
    “真是个演员!他本该在戏院子里演喜剧,却当了个步兵!”
帕甫努季耶夫大笑着说。
  这位从前的消防队员,脑袋很大,胸脯很窄,两条腿又细又
长,活象一只长在粪堆上的蘑菇。帕甫努季耶夫对人不文有好声
气,不易捉摸,却十分机灵。尽管这样,他在排里仍旧是最好的
战士。
    莫赫纳柯夫把杯于里的酒喝完,给帕甫努季耶夫斟了一杯,
等帕甫努季耶夫喝完,就用彼纸烟熏黄的手指,对他做了一个手
势①。
      “少废话!”准尉眯起了眼睛,那神情就好象在喂小孩喝粥、。
他问道:“你没听见吧,我的好人儿一——消防队长,那跳大神的
在这儿念念有词说了些什么?你真没听见吗?”
-------------------------
    俄国民间的习惯把手捏成拳头,从中指和食指中间伸出拇指,
表示对人的嘲笑,轻侮。

--
※ 来源: 中国科大BBS站 [Goodbooks.board@bbs.ustc.edu.cn]


--
※ 来源:·哈尔滨紫丁香站 bbs1.hit.edu.cn·[FROM: bbs@bbs.orange.sjtu.] 
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.526毫秒